«Ревизор», II, 8.

☐ Гоголь, 4:31–32


153. …Только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность.

«Ревизор», II, 8.

☐ Гоголь, 4:34


154. …Уповая на милосердие Божие, за два соленых огурца особенно и полпорции икры рубль двадцать пять копеек…

«Ревизор», III, 2.

☐ Гоголь, 4:39


155. Генерал, да только с другой стороны.

«Ревизор», III, 4.

☐ Гоголь, 4:41


156. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия.

«Ревизор», III, 5.

☐ Гоголь, 4:42

Ср. также у А. Пушкина: «Я мало жил, я наслаждался мало… / Но иногда цветы веселья рвал» («Не угрожай ленивцу молодому…», 1817; опубл. 1884).

☐ Пушкин, 2(1):49.

Выражение заимствовано из французского языка. Оборот «срывать розы жизни» принадлежит Пьеру Ронсару («Сонеты», II, 43) (1574).

☐ Markiewicz H., Romanowski A. Skrzydlate słowa. – Kraków, 2005, s. 350.


157. …Все как мухи выздоравливают.

«Ревизор», III, 5.

☐ Гоголь, 4:42


158. С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: «Ну что, брат Пушкин?» – «Да так, брат, – отвечает, бывало, – так как-то всё…» Большой оригинал.

«Ревизор», III, 6.

☐ Гоголь, 4:45


159. У меня легкость необыкновенная в мыслях. Все, что было под именем барона Брамбеуса, «Фрегат “Надежда”» и «Московский телеграф»… все это я написал.

«Ревизор», III, 6.

☐ Гоголь, 4:45


160. «…Это господина Загоскина сочинение». – «<…> А есть другой “Юрий Милославский”, так тот уж мой».

«Ревизор», III, 6.

☐ Гоголь, 4:45–46


161. На столе, например, арбуз – в семьсот рублей арбуз.

«Ревизор», III, 6.

☐ Гоголь, 4:46


162. Там у нас и вист свой составился: министр иностранных дел, французский посланник, английский, немецкий посланник и я.

«Ревизор», III, 6.

☐ Гоголь, 4:46


163. И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры… <…> тридцать пять тысяч одних курьеров!

«Ревизор», III, 6.

☐ Гоголь, 4:46

Часто цитируется: «сорок тысяч курьеров».


164. Иван Александрович, ступайте департаментом управлять!

«Ревизор», III, 6.

☐ Гоголь, 4:46


165. Лабардан! Лабардан!

«Ревизор», III, 6.

☐ Гоголь, 4:47


166. …Какое тонкое обращение! сейчас можно увидеть столичную штучку.

«Ревизор», III, 8.

☐ Гоголь, 4:48


167. Эти дела не так делаются в благоустроенном государстве.

«Ревизор», IV, 1.

☐ Гоголь, 4:54


168. …Что ни слово, то Цицерон с языка слетел.

«Ревизор», IV, 1.

☐ Гоголь, 4:54


169. …Со мной престранный случай: в дороге совсем издержался.

«Ревизор», IV, 5.

☐ Гоголь, 4:58

Также: «Какой странный со мною случай: в дороге совершенно издержался» (там же, IV, 4).

☐ Гоголь, 4:57.


170. * Сын мой рожден до брака, но совершенно, как бы и в браке.

«Ревизор», IV, 7.

☐ Гоголь, 4:61

«…Сын мой <…> рожден мною еще до брака. <…> То есть оно так только говорится, а он рожден мною так совершенно, как бы и в браке».


171. …Как поедете в Петербург, скажите всем там вельможам разным: <…> что вот, <…> живет в таком-то городе Петр Иванович Бобчинский.

«Ревизор», IV, 7.

☐ Гоголь, 4:62


172. Именины его бывают на Антона, <…>; нет, ему еще подавай: говорит, и на Онуфрия его именины.

«Ревизор», IV, 10.

☐ Гоголь, 4:65


173. Я тебя, говорит, не буду <…> пыткой пытать <…>, а вот ты у меня, любезный, поешь селедки!

«Ревизор», IV, 10.

☐ Гоголь, 4:66


174. И веревочка в дороге пригодится.

«Ревизор», IV, 10.

☐ Гоголь, 4:66


175. Чтоб всей родне твоей не довелось видеть света Божьего! А если есть теща, то чтоб и теще…

«Ревизор», IV, 11.

☐ Гоголь, 4:67


176. Ах, какой пассаж!

«Ревизор», IV, 13; IV, 14.

☐ Гоголь, 4:70, 71


177. Я в некотором роде… я замужем.

«Ревизор», IV, 13.

☐ Гоголь, 4:71


178. Мы удалимся под сень струй…

«Ревизор», IV, 13.

☐ Гоголь, 4:71


179. Тебе есть примеры другие – перед тобою мать твоя. Вот каким примерам ты должна следовать.