Но полюбоваться мне не дают. Магистр подхватывает меня под локоть и увлекает к высокому крыльцу.

На пороге нас встречает хозяйка дома. От её доброжелательной улыбки мне сразу становится спокойнее. То, как солнечными лучиками разбегаются от её глаз морщинки, говорит о том, что она часто улыбается:

– Ваша Светлость, я счастлива видеть вас у себя в доме.

Женщина провожает нас в небольшую уютную гостиную, где уже стоит накрытый столик с чайником, над которым поднимается ароматный пар, и множеством вазочек с печеньем, конфетами и орехами – на любой вкус.

– Я получила вашу весточку, но не очень поняла, что именно нужно сделать. В любом случае, вся моя мастерская к вашим услугам.

– Селина, – отрывисто говорит магистр. – Нам нужно сделать это платье полностью неузнаваемым, и времени у нас не больше часа.

Вальгард делает шаг в сторону. До сих пор я была наполовину скрыта его широкой спиной, а сейчас оказываюсь в центре внимания хозяйки дома. Она разглядывает моё платье, и в глазах её появляется изумление:

– Это же… – швея переводит взгляд на моё лицо, а потом низко склоняется. – Простите, я не узнала вас.

– Лучше будет, если никто не узнает, – обрывает её магистр. – Юная леди попала в сложную ситуацию, и ей нужно что-то сделать, чтобы полностью изменить это платье.

– Это невозможно, – отвечает хозяйка и тут же поправляется: – Точнее, я могу полностью изменить фасон, но не ткань.

– Что не так с этой тканью?

– С ней всё так, – женщина подходит ближе, осторожно кончиками пальцев касается рукава. – Ткань удивительная, но очень узнаваемая. Второй такой нет во всём Айсгарде.

Глава 5. Лира. В Орагви

– Как она может быть узнаваемой, если такой нет? – в голосе Вальгарда напряжение и недоумение.

– Я неправильно выразилась, – поправляется швея. – Она очень узнаваемая, но в определённых кругах. Один ушлый купец из Междумирья поставил всего несколько отрезов разных цветов. А точнее, всего четыре варианта. Алый для жены князя Рингилейва. Голубой – для Истинной Рагнара. Лиловый – для княгини Севера, жены Кристера. И вот этот бирюзовый предназначен для княгини Адрианы. Она, видимо, уступила его… дочери. Когда-нибудь такие ткани будут доступны всему высшему свету, но пока что их придерживают, чтобы цена не упала.

Первая мысль, которая приходит мне в голову, – это о кастелянше. Вдруг и она это поняла? Магистр, видимо, подумал о том же, и голос его стал ещё напряжённее:

– Кто ещё знает то, о чём ты говоришь?

– О, не беспокойтесь, Ваша Светлость. Княгини тайну тканей не откроют под страхом смертной казни. Женщины любят хранить в секрете источники своей красоты и индивидуальности.

– Но ты-то, Селина, откуда-то знаешь?

– Кроме Великих княгинь, знает сам купец, две столичные швеи, одна из которых – моя дочь, и я, – Селина переводит взгляд на меня. Удивительно, что княгиня Южного Предела подарила эту чудесную ткань своей дочери, а не оставила себе.

Получается, для мамы моя помолвка была так важна, что она думала о моей красоте больше, чем о собственной. Совесть начинает меня грызть с противным скрежетом зубов. Отгораживаюсь от неё воспоминанием о том, чему стала невольным свидетелем. Мама хотела мне счастья, а не просто выгодно выдать меня замуж.

– Итак, – подытоживает магистр. – Переделка этого платья сейчас бессмысленна.

Селина кивает.

– Ты можешь в течение часа подобрать для девушки что-то не менее достойное?

– Сравнивать с этим шедевром я бы не стала, – качает головой Селина, – но есть у меня платье, в котором и королеве не стыдно выйти в свет. Я его создавала вне заказов под настроение.