Лили готова была закричать: «Никогда!» – но не могла этого сделать. Ей не нужен был незнакомец в доме, но сейчас им требовались деньги, потому они и решили сдать коттедж в аренду.
– Думаю, уже сегодня, – вздохнула она, сдаваясь.
– Замечательно, – улыбнулся Ноа. – Вы готовы ехать домой?
Лили подошла к матери:
– Поедем домой?
– Нет, милая. Я хочу увидеть малыша Майки. А что?
– Мистер Куппер хочет переехать к нам уже сегодня, и я должна закончить уборку в коттедже.
– Хорошо, езжайте. Я буду дома через час, – пообещала Бет и вернулась к подругам.
Просто великолепно! Значит, она должна остаться наедине с этим незнакомцем?
Во время поездки до дома Стейли Ноа молчал. Он уже знал – Лили Перри не в восторге от его желания поселиться в их коттедже. Одно неверное движение – и она придумает повод отказать ему. Но ему нужно жить именно здесь, ведь это идеальная возможность узнать больше о Дельгадо.
Он припарковал машину в гараже, забрал свои вещи из багажника и вслед за Лили пошел в дом. Она протянула ему ключи.
– Я думал, в маленьких городах двери не запирают.
На секунду ее красивое лицо исказилось от страха.
– Когда-то так и было. Но все меняется.
Из дела Михаэля Перри Ноа знал, что в дом Лили тогда кто-то вломился. Вскоре после этого она потеряла его из-за долгов мужа и вынуждена была переехать жить к матери. Наверное, оно и к лучшему – здесь ей и детям безопаснее. Хотя о полной безопасности говорить нельзя, ведь Дельгадо все еще на свободе.
Они вошли в коттедж, и Ноа смог осмотреться повнимательнее. Дом был небольшим, но очень милым и уютным. Он отнес свои сумки в спальню, где большую часть пространства занимала королевских размеров кровать.
– Здесь есть все, что мне нужно, – с улыбкой сказал он Лили.
– В гостиной есть телевизор, правда, без кабельного.
– Ничего, это даже больше, чем я ожидал.
– Скажите это моим детям. Они считают, что, лишая их кабельного, я нарушаю их законные права.
– У них есть такая замечательная мама. Им уже и так очень повезло.
Похоже, это смутило Лили.
– Но я директор школы. Это не делает их самыми популярными детьми.
Наверняка это гораздо лучше, чем мать, которая после двух неудачных браков думает только о том, чтобы найти нового мужчину, забывая о двоих сыновьях.
– Они это переживут.
Лили рассмеялась:
– Наверняка. Что ж, оставлю вас распаковывать вещи. Позовите, если вам что-нибудь понадобится.
– Подождите. – Ноа достал бумажник и протянул Лили пятьсот долларов. – Вот часть платы за дом. Остальное я обналичу утром.
– Спасибо.
Она кивнула и собралась уходить, но Ноа остановил ее:
– Я хочу кое-что здесь отремонтировать. Это вас не побеспокоит?
– Вам не обязательно это делать.
– Не волнуйтесь, у меня есть пара недель до начала работы. Скажем так, ремонт старых домов в викторианском стиле – это мое хобби.
– Я думала, вы захотите насладиться отдыхом.
– Отдыха мне уже достаточно. Пора заняться любимым делом. – Это было правдой – Ноа любил ремонтировать и реставрировать вещи.
– Думаю, маме не помешало бы помочь с ремонтом. После смерти отца ей стало сложно одной содержать такой большой дом, но она никогда отсюда не уедет.
– Это великолепный дом. И здесь достаточно места для вас и ваших детей. Уверен, ваша мать счастлива, что вы здесь.
Лили чуть пожала плечами:
– У нас не было выбора, нам некуда было идти. До свидания, мистер Куппер.
– Пожалуйста, зовите меня Ноа.
– До свидания… Ноа, – кивнула Лили и вышла.
В этот раз Ноа не стал ее отговаривать. Он не хотел отпугнуть ее своими вопросами. Если он надеется получить от нее информацию, должен добиться ее доверия.