Хена рассказывала все, ей нечего было скрывать.
Сначала сержанту дворцовой стражи, с ним было проще всего, Хена привыкла иметь дело с такими людьми. Потом двум хорошо одетым господам — Хена не знала, кто они, понимала лишь: влиятельные люди. Они были невероятно дотошны, и им пришлось рассказать все сначала. Один из них смотрел на Хену с презрением, словно на раздавленную жабу, другого все это откровенно забавляло. Но первого интересовали вопросы по существу, второй спрашивал: есть ли у Хены дети и почему нет, предпочитает ли она в постели мужчин или все же женщин, с ее-то работой? А может быть, мужчины, которых она предпочитает, сами предпочитают мальчиков? О да, это так весело!
Хена отвечала, она давно привыкла.
Это люди короля, и с такими людьми не спорят.
На прощание веселый господин сказал, что Хене придется побрить свои волосатые ноги, чтобы не пугать принца. И Хена не выдержала, предложила ему побрить свои. Господин рассмеялся.
Принца? Но никто не ответил, конечно.
Потом ей велели ждать, и Хена осталась одна. Ждала.
Походила по тесной комнатке, посмотрела в окно, но там, кроме тесного дворика и глухой каменной стены, ничего не увидеть. Походила снова. Села за стол, сложив руки и положив на них голову. Раз уж ее подняли среди ночи, то стоит немного отдохнуть сейчас, пока есть возможность. Кто знает, что ждет потом.
С Хеной бывало всякое, и подремать в перерывах между боями — обычное дело. Но сейчас расслабиться не выходило. Слишком непривычно все это.
И наконец скрипнула дверь.
В комнату вошел высокий мужчина в темно-синем дублете, расшитом серебром. Тяжелая цепь канцлера…
Эстебано Гальярдо, двоюродный брат короля, она видела его раньше, но не так близко. Хена едва подавила в себе желание вскочить на ноги, но осталась сидеть, только выпрямилась. Интуиция подсказывала, что излишнее рвение неуместно сейчас. Не с этим человеком.
Лорд Гальярдо окинул ее внимательным взглядом.
— Алехандра Альварос?
— Вы ожидали увидеть здесь кого-то другого, милорд?
Он криво ухмыльнулся.
Подошел, отодвинул стул напротив и сел — небрежно, словно в трактире.
— Тебе уже объяснили, что от тебя требуется?
— Я должна буду кого-то охранять?
— Кого?
Хена пожала плечами.
— Кого-то важного?
Гальярдо хмыкнул.
— И ты согласна на работу, не зная, что тебе предстоит?
— А разве у меня есть выбор, милорд? Меня не спрашивали о согласии.
— Пожалуй, что нет, — сказал он. — И все же мне бы хотелось, чтобы это было осознанное решение. Ты ведь была в Кетхаре?
И все повторятся снова? Все вопросы?
— Да, милорд. С лордом Антеро, последние два года, вернулась чуть меньше месяца назад.
— Хорошо. — Лорд Гальярдо нетерпеливо кивнул. — Знаешь кетхарский?
О языках ее еще не спрашивали.
— Понимаю, если говорят не слишком быстро, и немного могу говорить сама.
За два года успеешь выучить многое.
— Хорошо. А читать?
— Нет.
Разобрать эти закорючки она не в силах.
— А вообще читать умеешь?
— Читать могу, — сказала Хена. — Писать хуже, с ошибками, но если нужно только короткие сообщения, то я справляюсь.
Главное, чего не стоит делать, — это преувеличивать свои способности, тем более когда дело так серьезно, что в нем принимает участие сам лорд-канцлер. Она простая девушка, в науках от нее не требуется многое, ее работа в другом.
— Хорошо, — сказал лорд Гальярдо, задумчиво поглаживая аккуратную бороду. — Ты ведь знаешь, что у нас теперь с Кетхаром мир. Очень хрупкий и не на наших условиях. В знак своих добрых намерений впредь Тартахена должна отправить в Кетхар младшего принца. Как гостя. И как заложника. Охрану принцу брать с собой запрещено. Поэтому тебе придется сыграть роль его любовницы.