Вот и все, она может остаться.
Ржавый меч Хена положила рядом, на пол. Ее меч теперь. Ржавый, но ее. Ей официально вручили оружие.
И, между прочим, очень интересный меч. У Хены не было возможности разглядеть, но глаз зацепился: узкая вставка другого металла по центру и под ржавчиной, если приглядеться, кажется, полустертые узоры... Надо будет почистить, когда они с Рейнардо останутся одни. Если, конечно, не передумают и меч не отберут. А то ведь действительно — слишком щедрый подарок.
Или меч проклятый?
Но она все равно не отдаст.
В шелковом платье Хена чувствовала себя голой. Она не привыкла одеваться так. Слишком большой вырез, слишком открытые руки… как вообще можно ее руки выставлять напоказ? Мускулистые, грубые, все в шрамах. Это нормально, когда она в своей одежде, когда она никем не притворяется, для наемницы — в самый раз, но сейчас так дико. И тонкий шелк… он ничего не скрывает в ее фигуре, а наоборот, подчеркивает каждый изгиб… Рейнардо сказал, что ей идет, даже что она прекрасна, но Хена не поверила, это всего лишь вежливость. Спорить тут глупо.
А теперь она еще и рыцарь… шушак задери! Сейчас Хена чувствовала себя шутом в колпаке с бубенцами.
И еще ужин в компании благородных господ. И ладно Рейнардо, к нему Хена уже почти привыкла. Но все они…
Впрочем, Карбера такой же наемник, как и она. Аристидес — сын небогатого купца, лишь недавно возвышенный королем Фазилом.
Главное – не дергаться, вести себя спокойно.
Рейнардо изящно ковыряет изящной вилочкой морские гребешки в сливочном соусе. Но Хена лучше возьмет себе баранину, с ней попроще.
Если послушать, о чем Рейнардо говорит с капитаном, можно подумать, что никаких представлений только что не было, можно подумать — они вышли в море на прогулку.
О погоде, о зимних ветрах в проливе, об осенних дождях, о ловле тунца и тонкостях приготовления морских блюдечек. О последнем урожае зерна и музыке… балладах Лоуренцо Голубоглазого.
И это стоило того? Поговорил бы с капитаном без Хены, без показательных посвящений…
Но Хена, конечно, понимала, что дело не в ней, не в разговорах, ничего за ужином Рейнардо не угрожало. Он прав, ничего с ним не случится, пока не довезут до дворца. Но Рейнардо нужно было отстоять свое право везде брать Хену с собой.
А ее дело — быть рядом. И быть начеку. И все ее страдания по поводу неловкости в платье сейчас вообще никого не волнуют. Стальной панцирь тоже тяжел и натирает плечи с непривычки, но в бою без защиты не обойтись. Хена привыкнет.
Будет смотреть и думать, как быть.
Значит, Карбера тоже едет в Кетхар. Если он служит Фридриху, то перед тартахенским принцем отчитываться не обязан, у него могут быть свои поручения. Другое дело — на чьей стороне Фридрих на самом деле? Выглядит так, словно Карбера успел спеться с кетхарским капитаном, словно работает на обе стороны. Все эти штуки его… не закрепленное утром седло, откровенно пренебрежительное отношение… Но ведь и Гальярдо не идиот. И Тартахена не настолько слаба, чтобы так прогибаться.
Хочется верить, что у сиятельных лордов есть план.
Но ни один план не может ничего гарантировать.
И все же даже Рейнардо знает больше, чем говорит. И парень сильнее, чем кажется, но дело не в физической силе. Характер у него есть. Может даже, младшего принца отправили сюда не случайно? Не потому, что он самый ненужный из сыновей Аугусто, а потому, что справиться может только он? Дурацкая мысль, совсем дурацкая… но утонченный книжный мальчик, а дело-то замешано на колдовстве…
Нет, это было бы слишком. Опыта у мальчика нет, это точно, но вдруг он знает какой-то секрет?