– А что с ним случилось?

– Он… в общем, он покончил с собой. Это было уже довольно давно.

– Господи… А вы знаете, почему?

– У них с отцом были совершенно разные взгляды на некоторые вещи, и ситуация просто вышла из-под контроля. Могу предположить, что началась депрессия и… так вот все и закончилось.

– Не затруднит поподробней? – попросил Декер.

– Вообще-то не хотелось бы. Не люблю рассказывать школьные истории, и это не имеет абсолютно никакого отношения к делу, над которым мы работаем.

– А супруга Доусона?

– Она погибла несколько лет назад. Несчастный случай.

– Кэролайн упоминала, что каким-то образом участвует в отцовском бизнесе, – сказала Джеймисон.

Келли кивнул.

– Хью готовит ее к тому, что однажды ей придется полностью взять дело в собственные руки. Она реально башковитая. Училась в колледже где-то за пределами штата. А потом вернулась сюда, чтобы приступить к выполнению обязанностей «подмастерья».

– Нам показалось, что ее больше интересуют вечеринки и клубы, когда мы с ней общались, – заметила Джеймисон.

– Она работает на износ, и она амбициозна. Вот подростком это была действительно сорвиголова. Но Кэролайн понимает, что ее ждет золотое дно, и не собирается его прохлопать. И опять-таки, Хью сейчас всего лишь шестьдесят, и здоровье у него отменное, насколько мне известно. На пенсию он пока не собирается.

– Похоже, что вы хорошо ее знаете, – вставил Декер.

Вид у Келли стал задумчивым.

– Мы росли вместе, в школе были довольно близки. Но я не думаю, что хоть кто-то по-настоящему знает Кэролайн. Она может быть прикольной снаружи, но никто не способен разглядеть ее внутреннюю суть. По крайней мере, по моим наблюдениям.

– А ее отец? – спросила Джеймисон.

– Хью Доусон – это такой крупный шумный дядька, который любит выглядеть самым обычным человеком, несмотря на свое богатство. Он может рассмешить вас до упаду. Но, если вы встанете у него на пути, заставит вас плакать горькими слезами. Не тот человек, которого вам захочется иметь на противоположной стороне.

– Так что это за дела с военным комплексом? – вмешался Декер. – Кто там работает?

– Раньше – смешанная публика. И вояки, и гражданские. Но где-то год назад военные передали все управление частному подрядчику. У них там собственная пожарная часть и даже бар с боулингом. А командует радарной станцией один полковник из Военно-воздушных сил – Марк Самтер.

– Бывали там какие-то проблемы?

– Ничего серьезного.

– А вы этого Самтера знаете?

– Угу. Он уже около года здесь. Но почему все эти вопросы про это место?

– Жестоко убивают женщину, а рядом такой деликатный государственный объект… Как минимум стоит взглянуть.

Он бросил взгляд на Джеймисон, которая добавила:

– И это может объяснить, зачем тут потребовалось ФБР.

– Кстати, Крамер тоже появилась здесь около года назад, как и полковник Самтер, – заметил Декер.

Келли медленно кивнул.

– Ладно, да, понимаю. Может быть.

– Так, может быть, вы нам и посещение с беседой организуете? – почти без вопросительной интонации поинтересовался Декер.

– Да, позвоню, конечно.

Высадив по дороге Келли, Декер с Джеймисон вернулись в отель. Едва они вошли в вестибюль, как у Амоса загудел телефон. С обалделым видом тот уставился на экран.

– Кто это? – спросила Джеймисон, заметив его выражение лица. – Богарт?

– Нет, это моя сестра. Рене.

Когда Декер и не подумал ответить на звонок, Джеймисон настойчиво произнесла:

– Ну? Ты же хотел поговорить с ней. Вот тебе и шанс.

Зайдя в угол вестибюля, Декер поднес телефон к уху.

– Привет, Рене.

– Мне только что звонил Стэн, Амос.