— Я что, должна стоять тут как манекен?
— Не стой, можешь присаживаться, — довольно дружелюбно предложил Блэк и указал мне на соседнее кресло. Но не успела я там расслабиться как дракон огорошил меня неприличным вопросом: — Алисия, ты попала в известный ювелирный салон через постель управляющего?
— Что?!
— А как ещё объяснить тот факт, что тебя взяли на эту должность? Наши агенты никогда бы не пропустили в ювелирный магазин сильфиду, так как среди их клиентов много Драконорождённых. А ты сама знаешь, к чему это приводит, не помогают даже специальные перчатки…
В памяти сразу же всплыли странные тесты и вопросы, которые мне задавали на собеседовании. Но мне эти проверки показались тогда на редкость глупыми и ненужными, особенно для работы в ювелирном салоне.
— И близко такого не было! — возмутилась я, оскорблённая до глубины души. —Если бы я спала с каждым своим работодателем…
— Так часто меняла место работы? В чём причина?
— Сама не знаю, злой рок, наверное. Или же паталогическая невезучесть, — усмехнулась я и приготовилась отразить новые обвинения в свой адрес. Наверняка он сейчас назовёт меня тупой лентяйкой и начнёт удивляться моей никчёмности.
Как ни странно, этого не произошло, Блэк лишь в очередной раз задумался.
Вот и хорошо. Мне нравится, когда он думает молча. Но зачем при этом смотреть на меня так, словно перед ним сидит гуманоид?! Сам звероящер какой-то, а туда же!
— Алисия, мне плевать, что тебе не нравится быть блондинкой. Хочешь ты этого или нет, но тебе придётся вернуть свою сущность. Я купил сильфиду, а не это… — его палец небрежно обвёл меня в воздухе, — недоразумение какое-то. Ты сейчас похожа на извращенку, которая всеми силами пытается себя изменить.
Я опешила.
Конечно, его душа для меня потёмки. Но я была уверена в том, что нравлюсь ему как женщина.
— Мне перекраситься и снять линзы? — неуверенно пролепетала я.
— Линзы да, а всё остальное ты должна вернуть себе естественным путём.
— Как ты себе длинные волосы?
Вместо ответа он лишь скользнул по мне недовольным взглядом, затем резко встал и быстрым шагом направился к двери… Не знаю, что я опять не так сказала? Стоило мне только открыть рот, как Блэк начинал беситься!
Неожиданная боль полоснула меня от шеи до самого копчика, отчего меня с кресла как ветром сдуло. И я тут же побежала догонять своего невыносимого дракона.
В своих апартаментах Блэк тотчас снял с себя пиджак и небрежно бросил его на спинку кресла. Затем он начал медленно расстёгивать рубашку… я тут же отвернулась и деликатно отошла от него на максимально возможное расстояние. На всякий случай опустила глазки и застыла там с видом покорной овечки.
— Коли ты неспособна сейчас выполнять свои прямые обязанности, тогда отрабатывай свой хлеб по-другому, — небрежно обронил он, а у меня от его предложения всё внутри похолодело.
Я с ужасом уставилась на дракона, а он, гад рептилоидный, лишь усмехнулся. Бесспорно, ему понравилось надо мной издеваться.
— Повесь пиджак в шкаф, — приказал он, и я бросилась выполнять его распоряжение. — Будь расторопнее, Алисия. В ближайшие дни ты будешь выполнять функции горничной, а не те, о которых ты подумала…
Затем Блэк направился… фух, к моему огромному облегчению, не в уборную. Также он прошёл и мимо своей спальни.
— Сэр, а мы куда направляемся? — не выдержала я, когда он свернул в коридор, выложенный плиткой аквамаринового цвета.
— Лично я — в душ. Судя по всему, ты тоже.
У меня сразу возникло ощущение, что я уже стою рядом с ним в душе, а на меня сверху льётся почему-то ледяная вода…