Отец не посчитал нужным ограничить его в чтении, лишь бы он не путался под ногами и соблюдал этикет, и гувернёр всячески поддерживал в нём эту страсть к книгам. Тогда же Илген познакомился и с Преданием, узнал подлинную историю Светомирья и легенду о чудесной Чаше, дающей жизнь. И хотя Предание и чтили в Галерасе, но не так как в других государствах и до того памятного дня он никогда не слышал о нём. Но потом всё изменилось, и он поверил как то сразу и бесповоротно. И долгими тёмными зимними ночами, не в силах уснуть и не имея никого, чтобы обнять и поплакать, он представлял себе эту Чашу и её Творца, а ещё придумывал приключения и путешествия, каждое из которых обязательно заканчивалось в волшебной Долине.

Позавтракав, Илген отправился в королевские конюшни. Ему надо было забрать своего вороного Гиласа (что по галерасски означало "ночь") и отдать приказ выступать. Отряд должен был ждать его возле казарм. Но на душе у него было невесело. Ни прощания от отца, ни доброго напутствия. Словно не на свадьбу ехал, а на похороны. Не повезло его будущей жене. Она, наверное, тоже не от большой радости согласилась на эту церемонию. Илген представил себе плачущую семнадцатилетнюю девушку, и ему стало совсем печально. Внезапно, громкий жалобный крик прорезал утреннюю тишину:

- Помогите! Пожалуйста помогите!

Илген выхватил меч и бросился на крик. Он решил срезать путь и, поэтому, отправился в конюшни кратчайшим путём, через пустыри и глухие кварталы. Свернув за угол через пару фарлонгов, он увидел женщину. Прижатая к стене, в тупике, она отчаянно кричала. На неё наседало двое мужчин с ножами. Илген не стал медлить. В несколько шагов он очутился возле них. Первого он уложил со всей силы ударив мечом, плашмя. Он не хотел убивать. Прикажет отвести их потом во дворец, чтобы допросили. Второй бросился бежать. Илген догнал его и оглушил. Ему было противно пачкать о них руки. Грабители или насильники, они не заслужили смерти в бою.

Потом он подошёл к женщине. Сердце ещё стучало неровно, быстрее, чем надо, отбивая ритм боя.

- Спасибо, добрый человек.

Она не узнала в нём принца? Что ж, тем лучше.

- Они ограбили тебя?

- Пытались, но у них ничего не вышло. Спаси тебя Творец!

Илген кивнул, поблагодарив. Он не умел разговаривать с женщинами. Он отвернулся идти, когда женщина окликнула его:

- На главной дороге вас ждёт засада.

- Что? Откуда...

Илген повернулся, но женщина уже быстро шла прочь от него.

9. Глава 3. Засада

Всю оставшуюся дорогу до казарм Илген думал о непонятных словах спасённой женщины. И чем больше думал, тем более странными они казались ему. Она что-то знала? Но почему тогда не рассказала ему прямо? Может быть она боялась? Но чего она могла бояться в родной Антарии? Одни загадки. И на них пока он не находил ответа.

Встретившись с отрядом, принц приказал выступать немедленно. Илген не сказал никому о словах женщины. Друзей, которым он мог бы доверять у него не было, а откровенность - не в его характере. Он осознавал, что, наверное, казался отряду суровым и неприступным, закрытым в себе, может быть, заносчивым, хотя и держался с воинами просто, но не хотел ничего менять. Им незачем было знать о слабостях командира, о его мыслях и предположениях. И ещё он смутно осознавал, что держись он с воинами более открыто, они бы меньше уважали его. Таковы галерасцы - ценят мудрость и молчаливую силу.

Уйдя в свои мысли, Илген ехал молча. И думал он вовсе не о предстоящей свадьбе. Да и странная это была процессия, больше похожая на похоронную. Так мрачно выглядели воины отряда и сам жених - замкнутый и насупленный.