Даже если первое обращение пройдет гладко, Гардариан тут же поймет, что это не его сын. И тогда все усилия окажутся бесполезны. Более того, под угрозой будет лекарь, который согласился не говорить моему мужу, что срок беременности несколько больше, чем можно было ожидать.
Впервые мелькает мысль обо всем рассказать Нику. Но поверит ли он? Да и… нужно ли ему это, ведь Ник так спокойно тогда дал согласие на мой брак.
Я достаю чернила, пару перьев и нужные документы. Окинув стопку документов, которые нужно скопировать, добавляю еще два пера и сажусь за стол.
Два часа я не разгибаю спину и не отрываю глаз от документов, а стопка уменьшается меньше, чем на треть. Конечно, кровавых мозолей, как это было со стиркой, я не зарабатываю, но спина начинает болеть, да и глаза начинают слезиться от напряжения.
— Тина? — в кабинет без стука вплывает, подняв свой острый, немного крючковатый нос, госпожа Эйнд. — Что ты здесь делаешь?
Она с подозрением смотрит на меня, а когда видит, чем я занята, ее брови поднимаются вверх, а во взгляде появляется презрение.
— Я так и знала, что ты бесполезна! — фыркает госпожа Эйнд. — Переписываешь бумаги! Вручную!
Я озадаченно смотрю на нее. А что, разве это не нормально? И мои родители, и Гардариан всегда так и делали.
— Я не думаю, что стоит обсуждать решения господина Сайланда, — отвечаю я и возвращаюсь к работе.
Но она не успокаивается. Женщина собирает письма и крутит их в руках.
— Да что обсуждать-то? — хмыкает. — Он последнее время только артефактом все копировал: быстро, точно и без лишних рук. Но ты ж бесполезная.
Госпожа Эйнд бросает на меня взгляд, будто я пыль у ее ног, и выходит.
Второй раз он поручает мне работу, которую можно сделать быстрее и качественнее при наличии магии или, как в этот раз, артефакта. Зачем? Чтобы унизить? Ткнуть в то, что у меня нет магии? Ну так пусть тогда вообще на конюшни отправит!
Пишу еще пару листов, а потом не выдерживаю. Во мне медленно, но верно начинает закипать раздражение. Оно поднимается с самых глубин моей души. Да какого демона?
Откладываю перо и решаю найти Ника, чтобы он уже объяснил мне все. А лучше — чтобы все ему высказать, начиная со дня свадьбы.
Уже собираюсь спросить кого-то из слуг о том, где Ник, как, проходя мимо одной из небольших гостиных, сквозь не до конца прикрытую дверь слышу его бархатный голос.
— Это письмо практически предупреждение, ты ж знаешь, — говорит он.
Письмо? Это про послание от моего мужа? Резко останавливаюсь и прячусь у двери так, чтобы меня не было видно. Напрягаю слух.
— Да, — по голосу я практически сразу узнаю лорда Орланда. — Знаю. Так же, как и то, что ты должен ее отдать. Ты же знаешь законы драконов.
— Должен, — подтверждает Ник, а я вдыхаю и не могу выдохнуть.
17. Глава 16. Николас.
Луна освещает замковую территорию и серебрится в отдалении на поверхности моря. Из головы не идет письмо Гардариана, измученный вид Тиоллы, ее синяки и затравленный взгляд. Попробовал на нее надавить, спровоцировать, но она словно превратилась в тень самой себя.
Когда девушка выплеснула на меня кофе, уже обрадовался. Хоть на мгновение в глазах блеснул тот огонек, в котором я готов был сгореть. Но потом десять раз пожалел. Мозоли, ссадины на нежных пальцах…
Дракон меня чуть не съел изнутри. Да я сам на себя был зол.
В горгулью задницу тебя, Гардариан. И чем ты так оказался дорог Тиолле? Почему она пошла у тебя на поводу? Я все еще отказываюсь верить, что что-то, кроме искренней любви, могло сподвигнуть ее на такой поступок по отношению ко мне.