— Ага, а Леонуса мы как прокляли? Он из города на противоположном краю страны. Как бы мы туда попали, идиотина? — злится на настоятеля Ида.
— А мне неважно. Я твою подельницу в Храм забираю! Под суд отдам. Это она ходит, всех проклинает, а ты тут живёшь и прикидываешься безобидной, лечишь, — говорит настоятель и делает знак мужчинам позади.
Они приближаются. Кария выступает вперёд, не пускает их дальше, но с голыми кулаками даже сильная девушка ничего не сделает трём взрослым мужчинам. С неохотой они вступают в драку, и Кария отвечает им на уровне, будто её кто-то учил.
Ко мне, обходя потасовку, идёт четвёртый мужчина из тех, кого привёл с собой настоятель. Я отступаю. Что делать?
— Вы чего удумали! — вмешивается Ида, но её отбрасывают назад.
— Кто к тебе ещё раз придёт, того я запру в Храме, поняла, мошенница? — злорадствует настоятель.
— Девочка тебе зачем? — не понимает Ида.
— Пригодится, — гаденько произносит он, и я понимаю, что надо бежать.
Разворачиваюсь. Уговариваю себя, что Карии и Иде они ничего не сделают. Они пришли напугать, а не совершать преступления. Но червячок сомнений и страх так и подтачивает изнутри.
Я бегу по тропинке в противоположную от деревни сторону. И останавливаюсь как вкопанная, потому что замечаю, что к нам едет новый гость.
Сразу две кареты, явно хорошие и недешёвые, но без гербов, едут сюда. Лошади белоснежные, редкой породы. Такие есть только у королевской семьи, да пары старых знатных родов.
До последнего не верю и думаю, что ошиблась. Не может же ОН ехать сюда.
Но нет. Кареты останавливаются рядом с нами, заставив всех участников конфликта остановиться. Кария вытирает разбитую губу.
Из кареты первым выходит Артэн. Он кажется мне ещё выше и мужественней, чем раньше. Только глаза будто постарели. Впрочем, мне может казаться из-за моего зрения через закрытые глаза.
— Что здесь происходит? — окидывает он кучу-мала властным взглядом.
А потом смотрит прямо на меня.
14. Глава 13. Совсем другой взгляд
Я забываю, как дышать. Чувства, что мне удавалось сдерживать и почти забыть, вновь накатывают волной. Пытаюсь понять, прочесть по его взгляду, не жалеет ли он? А вдруг…
Артэн разрывает контакт взглядов, смотрит на Иду и настоятеля. Будто я для него теперь никто. Да так и есть. Глупо было надеяться.
Злюсь на себя за минуту слабости. Артэн для меня тоже теперь никто! И плевать, что он король.
— Ваше Величество! — настоятель так сильно наклоняется, что даже пошатывается и чуть не падает. Но выпрямляется и представляется полным именем. — Ваше Величество, какая честь! Что вас привело сюда?
— Обычный обход земель, — спокойно отвечает Артэн. — Но вы не ответили на вопрос.
— Вопрос? Ах, вопрос, — настоятель беспокоится. — Какой вопрос?
— Дурень, — вслух говорит Ида, и все сразу смотрят на неё. Смело, я даже восхищена тем, что Ида остаётся Идой, кто бы перед ней ни стоял. — Ваше Величество, тут происходит беспредел. Этот молодой человек обвиняет меня и мою ученицу в том, что мы посылаем проклятия. А мы их только лечим! Но его это не устраивает.
— Нет, всё не так! — зло выкрикивает настоятель.
— А как? — возмущается Ида.
— Я понял, — останавливает их Артэн. Говорит, не повышая голоса, довольно низко, но что-то есть в его тоне такое, что все сразу слушаются. — Настоятель, у вас есть доказательства?
— С-свидетель есть, — глаза настоятеля бегают. Свидетель икает от испуга. — Его прокляла эта женщина, — он тычет в меня пальцем.
Сжимаю кулаки. очень хочется ударить настоятеля, но я пока жду развития ситуации. Закрадывается предательская мысль: “А вдруг Артэн не поверит мне, а встанет на их сторону. Тогда он подпишет мне приговор?”.