60 Я – изысканность русской медлительной речи,

Предо мною другие поэты – предтечи.

«Я – изысканность русской медлительной речи…» (1901) ▪ Бальмонт, с. 232

61 Я не знаю мудрости, годной для других,

Только мимолетности я влагаю в стих.

«Я не знаю мудрости…» (1902) ▪ Бальмонт, с. 281

62 Я такой нежный… Зачем мне это показывают?

По рассказу Анны Ахматовой: «Заглянув в гостиную, где танцевали вальс, он сказал нараспев: “Я такой нежный. Зачем мне это показывают”». ▪ Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой. – М., 1997, т. 2, с. 432 (запись 1 июня 1940).

Нередко цит. в форме: «Почему я, такой нежный, должен все это видеть?»

БАРАТАШВИЛИ, Николоз

(1817–1845), грузинский поэт

63 Цвет небесный, синий цвет

Полюбил я с малых лет.

В детстве мне он означал

Синеву иных начал.

«Цвет небесный, синий цвет…», пер. Б. Пастернака (1945) ▪ Пастернак, 2:194

БАРАТЫНСКИЙ, Евгений Абрамович

(1800–1844), поэт

64 Болящий дух врачует песнопенье.

«Болящий дух врачует песнопенье…» (1832)
▪ Баратынский, с. 137

65 Мой дар убог, и голос мой не громок,

Но я живу, и на земле мое

Кому-нибудь любезно бытие.

«Мой дар убог, и голос мой не громок…» (1828)
▪ Баратынский, с. 147

66 И как нашел я друга в поколенье,

Читателя найду в потомстве я.

«Мой дар убог, и голос мой не громок…»
▪ Баратынский, с. 147

67…Совершил / В пределе земном все земное.

«На смерть Гёте» (1832) ▪ Баратынский, с. 153

68 С природой одною он жизнью дышал:

Ручья разумел лепетанье,

И говор древесных листов понимал,

И чувствовал трав прозябанье;

Была ему звездная книга ясна,

И с ним говорила морская волна.

«На смерть Гёте» ▪ Баратынский, с. 154

69 Не бойся едких осуждений,

Но упоительных похвал.

«Не бойся едких осуждений…» («К ***») (1827)
▪ Баратынский, с. 124

70 Но поражен бывает мельком свет

Ее лица необщим выраженьем.

«Не ослеплен я музою моею…» («Муза») (1829)
▪ Баратынский, с. 142

71 Не подражай: своеобразен гений

И собственным величием велик.

«Не подражай: своеобразен гений…» (1828)
▪ Баратынский, с. 139

72 Как не любить родной Москвы!

«Пиры» (1820) ▪ Баратынский, с. 182

73 Дарование есть поручение. Должно исполнить его, несмотря ни на какие препятствия.

Письмо к П. А. Плетневу (июль 1831)
▪ Баратынский Е. А. Разума великолепный пир. —
М., 1981, с. 110

Отсюда: «Талант есть поручение от Бога».

74 Век шествует путем своим железным,

В сердцах корысть, и общая мечта

Час от часу насущным и полезным

Отчетливей, бесстыдней занята.

Исчезнули при свете просвещенья

Поэзии ребяческие сны,

И не о ней хлопочут поколенья,

Промышленным заботам преданы.

«Последний Поэт» (1835) ▪ Баратынский, с. 250

75 Вот разума великолепный пир!

«Последняя смерть» (1828) ▪ Баратынский, с. 149

76 Предрассудок! он обломок / Древней правды.

«Предрассудок! он обломок…» (1841)
▪ Баратынский, с. 252

77 Не искушай меня без нужды

Возвратом нежности твоей:

Разочарованному чужды

Все обольщенья прежних дней!

«Разуверение» (1821); муз. М. И. Глинки (1825)
▪ Баратынский, с. 127

78 Не вечный для времен, я вечен для себя.

«Финляндия» (1820) ▪ Баратынский, с. 68

79 Мгновенье мне принадлежит,

Как я принадлежу мгновенью.

«Финляндия» ▪ Баратынский, с. 68

БАРБЮС, Анри

(Barbusse, Henri, 1873–1935), французский писатель

8 °Cталин – это Ленин сегодня.

«Сталин», гл. VIII (1935)
▪ Отд. изд. – М., 1936, с. 344

81 Человек с головой ученого, с лицом рабочего, в одежде простого солдата.

«Сталин», заключительная фраза книги (о Сталине)
▪ Отд. изд. – М., 1936, с. 352

БАРЕР (Барер де Вьёзак), Бертран

(Barère de Vieuzac, Bertrand, 1755–1841), якобинец, член Комитета общественного спасения; председательствовал на процессе Людовика XVI