— Всячески помогать, значит… — медленно произнес Ланс. — Что ж, можете начать с того, чтобы помочь Марте отмыть операционную от крови и вынести в печь ампутированные конечности.
Губки незнакомки сложились в букву «о».
— Но я не…
— Что, слишком грязная работа для ваших холеных ручек? — ухмыльнулся Ланс.
У этой девушки руки в самом деле ухоженные, белые, в тщательно отполированные ногти была втерта коралловая краска по последней моде.
— Я хочу стать целителем, а не уборщицей!
— Целителем? — ухмыльнулся Ланс. — А вы думали, целитель — это сидеть в чистеньком платьице в кабинете, улыбаясь благодарным пациентам? Вот, что такое целитель — он потянул за рукав ошарашенную Грейс, показывая кровавые разводы. — Грязь, кровь и бессонные ночи. Передайте монне Озис мою благодарность за желание помочь, но мне нужны помощники, а не белоручки.
— Невежа! — фыркнула куколка и устремилась прочь, стуча каблучками.
Ланс обернулся к Грейс, покаянно развел руками.
— Прошу прощения, монна Амари. Если вы не против, давайте познакомимся заново.
8. *** 8 ***
Грейс
Я держала в ладонях чашку с горячим напитком и наконец-то снова начинала чувствовать свои пальцы. Я не столько пила, сколько вдыхала аромат кофе, который постепенно вытеснял из памяти запах разложения и болезни. Чувствовала странное: опустошение и одновременно гордость от хорошо проделанной работы. И совсем немного — злость на мэтра Ланселота Даттона, моего руководителя практики, который, как выяснилось, вовсе не старик.
Злилась я по нескольким причинам. Во-первых, неприятно оказаться пешкой в странной брачной игре, устроенной некой монной Озис, вдвойне неприятно быть втянутой в нее против воли. Пришлось довольствоваться тем, что мэтр Ланселот явно смущен и обескуражен недоразумением.
Потому и не торопил меня сейчас. Сидел в кресле напротив и, сложив пальцы домиком и опершись на них подбородком, рассматривал меня серьезными, внимательными глазами. От прежнего ехидства не осталось и следа. Спасибо и на том.
Вторая причина для злости удивила меня саму. Удивила и раздосадовала! Во время операции, несмотря на смрад, кровь и все, что сопутствует ампутации гангренозной конечности, я поймала себя на том, с каким удовольствием я наблюдаю за руками целителя. За его чуткими пальцами, отточенными движениями. Мельком заметила собственные судорожно сведенные пальцы, вцепившиеся в крючок. Достигну ли я когда-нибудь такого мастерства? А еще — вот незадача! — в глубине души мелькнула мысль, что молодой целитель вполне может быть одинок: на запястье не было брачного браслета.
Он ведь специально стянул рубаху и прошелся так близко, что едва не задел меня плечом. Старался меня сконфузить? А торс у него, надо признать, больше подходил бы для воина, чем для представителя мирной профессии. Хотя опыт по части торсов у меня небольшой.
Какой же идиоткой я себя почувствовала, когда девица, ожидавшая в коридоре, назвала имя. Мэтр Ланселот. Мэтр Ланселот Даттон. Граф. Я просто физически ощутила, как между нами развезлась пропасть. Мало того, что он мой непосредственный руководитель, так еще и наследник древнейшего рода.
«Ну вот так! — сказала я себе строго. — Вот и все. И думать не смей!»
Я сделала большой глоток кофе, вздохнула и поставила чашку на столик.
— Рада знакомству, мэтр Ланселот. Разрешите представиться еще раз, меня зовут Грейс Амари, и я прибыла в вашу больницу из университета святого Умберта для прохождения летней практики.
— Я тоже рад, монна Амари, — ответил он, учтиво улыбнувшись кончиками губ.