Ланс занял место за трибуной. Ему не нужно было оглядываться, чтобы увидеть неодобрение во взгляде отца.
«Когда ты, наконец, повзрослеешь!»
Он распрямил плечи, вдохнул.
— Господин Лорд-канцлер, господа Совет…
«Никогда, — в который раз подумал он. — Если повзрослеть означает сдаться, то никогда».
— Сегодня нам предстоит принять решение, чрезвычайно важное для простых жителей нашей страны. Это решение, если оно будет принято, поможет им справиться с тяжелейшими бедами, которые нам с вами даже представить трудно, — всю правду о них знают лишь те, кто пережил их сам.
Ланс репетировал эту речь не раз и не два, голос лился ровно и звучно, а что сидящие в зале, казалось, слились в одного многоголового слушателя — так это пройдет. Лет двадцать политической карьеры, и он перестанет волноваться, выступая перед Советом.
— Каждый год в нашей стране две тысячи разумных погибают на производстве, а еще сто пятьдесят тысяч — получают травмы различной степени тяжести. Масштабы трагедии поистине ужасают: ни одно даже самое кровопролитное сражение за всю историю разумных рас не становилось причиной такого колоссального количества жертв.
«Невозможно в одиночку перевернуть мир!» — раз за разом твердил лорд-канцлер. «Но можно сделать его хоть немного лучше», — неизменно отвечал Ланс.
— При этом я вовсе не берусь утверждать, будто все работодатели — злодеи и никто из них никогда не проявлял участия и доброты по отношению к своим работникам, однако предлагаемая нами мера призвана придать зыбучим пескам добровольной благотворительности гранитную твердость закона…
Лорд-канцлер постучал молотком.
— Прошу прощения, мэтр Даттон, я вынужден вас прервать.
Зал загудел — это было неслыханным нарушением всех традиций.
— Господа, Совет, приношу свои извинения, я вынужден сделать перерыв в связи с… по состоянию здоровья. Возраст подкидывает неприятные сюрпризы.
Только годами тренированная выдержка позволила Лансу удержать лицо. Отец вовсе не был стар, а здоровью его и многие молодые могли бы позавидовать.
Из зала донеслись недоуменные возгласы, которые лорд-канцлер предпочел не услышать.
— Мэтр Айбот, замените меня, — сказал он.
— Вызвать целителя? — спохватился заместитель.
Граф Даттон-старший слабо улыбнулся.
— Не стоит, целитель уже здесь. Мэтр Даттон, будьте добры.
— Да, конечно.
Ланс по-прежнему ничего не понимал, но отец вряд ли решился бы нарушить все приличия только для того, чтобы не дать партии сына убедить Совет принять новый закон. Он посмотрел в зал, нашел взглядом нужного чело… орка.
— Мэтр Кох, это ваше детище. Прошу вас, а мне придется вспомнить, что я не только политик.
Поднимаясь из-за стола, отец тяжело оперся о его локоть дрожащими пальцами, и Ланс не на шутку встревожился. Потянулся к диагностическим плетениям.
— Не сейчас, — еле слышно шепнул лорд-канцлер. — Сработал сигнальный артефакт.
В груди смерзся ледяной кристалл. Девочки дома одни!
Нет, не одни. В особняке дежурят шесть охранников, а защитные заклинания вокруг здания и на ограде отбросят любого, кто попробует их взломать. Особо непонятливого, решившего повторить попытку, и вовсе испепелят.
И все же случилось что-то, что заставило начальника охраны вырвать своего работодателя с заседания Совета, а отца — бросить все и помчаться домой.
Едва они покинули зал, рядом словно из ниоткуда соткался секретарь.
— Мой мобиль — немедленно ко входу, охране — боевая готовность, — скомандовал лорд-канцлер. — Любого, кто попытается помешать — убрать с дороги любым способом.
Секретарь сорвался с места сперва на двух ногах, через несколько шагов уже мчался на четырех, и Ланс отчаянно ему позавидовал. Он сам готов был бежать домой, но мобиль быстрее человеческих ног.