Когда сестры наконец уехали, появился Гарри, и все трое спустились в гараж, чтобы выгрузить из багажника «Мерседеса» бутылки и перенести их в бар возле бассейна.
– А кто будет смешивать коктейли? – спросила Куки, укладывая в уличный холодильник бутылки и банки с пивом. – Фрэнки мне намекнул, что мы можем позаимствовать одного из барменов, которые работают в его клубе. Как тебе идейка?
– Ты что, пригласила Фрэнки на мою вечеринку? – ужаснулась Макс.
– Я же тебе говорила, – возмутилась Куки. – Еще вчера. И ты сказала…
– Я сказала, что не хочу его видеть, – перебила Макс. – В конце концов, это моя вечеринка. Ты что, забыла?
– Да ну тебя, – отмахнулась Куки. – Ты просто завидуешь, что я уже спала с мужчинами, а ты – нет.
– Ничего подобного, – сказала Макс, хотя на самом деле ее немного задевало, что для Куки секс был вещью простой и естественной. Как зубы почистить или что-то вроде этого. – И кстати, от тебя опять пахнет «травкой».
– Хочешь дернуть? – Куки полезла в сумочку.
– Я хочу! – Гарри метнулся вперед с жадным блеском в глазах.
Макс бросила на обоих испепеляющий взгляд.
– Нет, спасибо, – сказала она ледяным тоном. – И кстати, обойдемся без бармена. Пусть каждый сам себя обслуживает. Я сейчас съезжу в супермаркет и куплю с полтысячи одноразовых стаканчиков, которые потом можно будет просто выбросить.
Куки зевнула с безразличным видом.
– Как хочешь, – пробормотала она. – Это ведь твоя вечеринка.
– Ладно, хватит вам, – вмешался Гарри, чувствуя, что еще немного, и ссоры не миновать. – У нас еще полно дел. За работу!..
В конечном итоге ситуация с мексиканским наркоторговцем и ребенком-заложником разрешилась благополучно, и утром целый и невредимый Леон постучал в дверь кабинета Денвер. На протяжении нескольких недель он выслеживал мелкого «толкача», который распространял наркотики в одной из городских школ, и теперь был готов произвести арест. К Денвер он зашел посоветоваться, поскольку главной его целью был вовсе не торговец, а поставщик. Леон планировал задержать парня, заставить его разговориться, а потом отпустить, чтобы не спугнуть более крупную рыбу.
Денвер не возражала. Их общей целью был именно поставщик, которого нужно было брать на горячем, чтобы впоследствии в суде не возникло никаких заминок. Только в этом случае можно было гарантировать, что торговец надолго отправится в тюрьму. Денвер ждала этого с нетерпением, хотя и понимала, что торопиться не следует.
– Да, хотел спросить, как ты провела вчерашний вечер, – неожиданно сказал Леон, когда они закончили говорить о делах. – Где была, чем занималась?
– Да ничем, в общем-то, – ответила Денвер. – А ты?
– Я был на свидании – встречался с одной девушкой с Кубы. И представляешь, оказалось, что она обожает заниматься сексом в лифте собственного дома!
– Что-что? – удивилась Денвер.
Леон рассмеялся:
– Я поначалу не мог понять, откуда у нее это – ведь на Кубе не так уж много домов с лифтами, но потом понял, что Терри просто экстремалка. Ее заводит не секс, а чувство опасности: поймают – не поймают.
– Очаровательно. И что ты – согласился?
– За кого ты меня принимаешь? Конечно, я отказался, и тогда она меня отшила.
– Прямо так, сразу?
– Ну да. – Леон снова рассмеялся. – Терри обозвала меня трусливым дерьмом и всякими другими словами и велела убираться.
– И все только потому, что ты отказался заниматься сексом в лифте?
– А ты бы хотела, чтобы меня задержали за непристойное обнажение? – ухмыльнулся Леон. – И чтобы тебе выпало предъявлять мне обвинение в суде?
– Если такое случится, я попрошу суд быть снисходительным, – улыбнулась и Денвер.