– Все по местам! Бросать корабль не имеем права! Командир поступил бы так же.

Некоторое время друзья сидели молча. Затем Алеша тихо, будто самому себе, сказал:

– Интересно, что означает «берегитесь зы…»?

– Зыверей, – тут же ответил Цицерон.

– Почему «зыверей»?

– Может, писал неграмотный человек, – предположил робот.

– Это научная станция! – мальчик от возмущения даже постучал себя пальцем по лбу. – Там работают одни ученые: физики, химики и биологи.

– Ну и что? Может, они по физике, химии и биологии учились хорошо, а по русскому у них были одни двойки.

Алеша посмотрел на робота как на сумасшедшего и вдруг решительно проговорил:

– Павел Васильевич сказал, что на корабле есть одноместный прогулочный катер. Пойдем спасать Эдуарда Вачагановича и членов команды. Может, еще успеем. Ты же слышал, спасатели вылетят, только когда вернутся с задания.

– Цицерон, не соглашайся! – испуганно воскликнул Фуго. – Мы должны довезти Алешу до его земной дачи. Если его съедят, нас с тетушкой туда просто никто не пустит.

– С одной стороны, довезти мы, конечно, должны, – задумчиво проговорил робот. – А с другой – со мной его никто не посмеет съесть. Тем более что он поедет в катере, а я пойду рядом.

– Молодец! – обрадовался Алеша.

– Тебя действительно сильно шарахнули по голове, – возмутился мимикр. – На Тимиуке ты не хотел отпустить его со мной, а здесь…

– С тобой – не хотел, – согласился робот. – А с собой отпущу.

Препирались друзья не меньше часа, а потом еще полчаса обсуждали план действия. Фуго все это время нервно передвигался по каюте и в ужасе бормотал:

– Если помощник командира узнает, меня выбросят в открытый космос. А что будет, если узнают его родители? Меня опять назовут космическим пиратом и тем более выбросят. Если скажу, что ничего не знал об их побеге, меня назовут вруном и все равно выбросят в открытый космос вместе с моей бедной тетушкой. А мы не приспособлены для таких полетов.

– Никто ничего с тобой не сделает, – попытался успокоить его Алеша. – Иди спать, а когда мы вернемся, я скажу, что мы с Цицероном ничего тебе не говорили.

– Ты не сможешь этого сказать! – в отчаянии воскликнул мимикр. – Потому что тебя сожрут вместе с твоей одноместной прогулочной телегой и вот этим железным бродягой.

– От бродяги слышу, – откликнулся робот.

– Нет! – Фуго с решительным видом остановился посреди каюты. – Видно, судьба у меня такая: всю жизнь болтаться по разным дрянным планетам. Пусть лучше меня слопают вместе с вами. Поехали. Там, где помещается один взрослый землянин, вполне поместимся мы вдвоем.

– Вот это другой разговор, – обрадовался мальчишка.

– Я бы на твоем месте не радовался, – проговорил робот. – Этот мимикр опять втянет нас в какую-нибудь дурацкую историю.

– Ты уже втянул нас в нее, – огрызнулся Фуго и патетически добавил: – Иди, железный человек, готовь свое одноместное орудие убийства! Мы готовы!

Глава 3

Всю операцию по спуску на землю одноместного катера Цицерон проделал без сучка без задоринки: хотя вся команда бодрствовала в каюте управления космическим кораблем, никто ничего не услышал. Члены экипажа были слишком увлечены работой: пытались связаться с пропавшими спасателями, вызывали подмогу. И каждый втайне от других готовился к походу через джунгли.

Алеша, как заправский путешественник, перед тем как пуститься в долгий и опасный путь, решил запастись продуктами. Он прошел через кают-компанию на камбуз и, не включая свет, набрал за пазуху все, что сумел нащупать в темноте: две большие булки белого хлеба, банку селедки пряного посола, большую банку томатной пасты и огромный, как среднеазиатская дыня, сырой кабачок. С трудом удерживая все это под курточкой, мальчик прошмыгнул через ярко освещенную каюту и сразу отправился в транспортный отсек, где робот должен был готовить вездеход к спуску.