– Видишь, я говорила правду!
– Да, теперь вижу.
– И это поможет нашей семье?
– Да. Конечно. Я уверена в этом.
– Ты же понимаешь, мама, что с нами только что случилось маленькое приключение?
– Конечно, милая. То еще приключение. Папа спускает все деньги на ставки. Огромное приключение.
Внезапно в глазах миссис Уолкер появились слезы.
– Не знаю, когда именно я потеряла эту семью, – она всхлипнула. – А ты? Ты знаешь, с чего все это началось?
Элеонора грустно покачала головой. Девочка могла лишь обнять маму.
12
На следующее утро доктор Уолкер сидел за обеденным столом в джинсах, яркой футболке-поло и свитере с ромбами, словно ничего не произошло. Элеоноре хотелось закричать.
– Ага, именно, – доктор Уолкер ответил по своему «легальному» телефону. – Нет, мы довольны сервисом… Но на данный момент у нас не хватает средств. Он был очень хорошим работником. Мне будет его не хватать. Спасибо.
На этих словах он отключился.
– Кто это был, – спросила Элеонора.
– Шоферская компания, – ответил доктор Уолкер. – Я уволил Энджела.
– Что? – удивился Брендан.
– Почему? – спросила Корделия перед тем, как отпить воды. Она запивала водой маффины, чтобы можно было не жевать. Как только она проснулась этим утром, она провела языком по зубам и с ужасом поняла, что они все расшатаны. Словно клавиши пианино они покачивались назад и вперед, готовые в любой момент выпасть!
– Принимая во внимание некоторые непредвиденные траты, нам нужно немного сократить расходы, – ответил доктор Уолкер. – И пока вы не начали жаловаться, замечу, что это коснулось и меня. Энджел должен был отвезти меня сегодня на конференцию. Так что сегодня мне придется взять такси.
– Где у тебя проходит конференция, дорогой? – спросила миссис Уолкер с невинным видом.
– В центре города. Я хочу попросить Генри разрешения вернуться на свою старую работу…
– Но сегодня пятница.
– Верно…
– Разве Генри работает по пятницам?
– Графики работы меняются, – стал объяснять доктор Уолкер. – Почему тебе нужно обязательно найти, к чему придраться?
В комнате стало тихо. Миссис Уолкер отвернулась. Доктор Уолкер встал и положил руку на ее плечо:
– Прости. Я не знаю, что на меня нашло.
Брендан подождал, пока родители неловко обнимутся, и сказал:
– И как же мы отправимся в школу?
– Вы можете пойти пешком. До школы всего полчаса пути, – ответил доктор Уолкер. – Чудесный воздух Сан-Франциско, приятные люди, выгуливающие собак… Корделия позаботится о том, чтобы вы не заблудились, а потом она отправится на прием к стоматологу.
– Ну не знаю, пап, – протянул Брендан. – Думаю, что это идет вразрез с уставом Бэй Академии. Им нравится, когда учеников привозят на блестящих и дорогих машинах. Им придется нас исключить.
– Наша семья как-то справлялась и без Энджела, – резонно заметил доктор Уолкер. – Сами знаете, у нас не предвидится еще таких же поступлений на счет. И эти деньги однажды закончатся.
Потому что ты все спускаешь на ставки! – Элеоноре хотелось прокричать это на всю комнату. Она видела, отец старался выглядеть любезным, но все равно ей хотелось поговорить с ним с глазу на глаз. Элеонора вопросительно посмотрела на маму, та покачала головой:
Не сейчас.
На улице Уолкеры начали свой долгий путь сквозь туман, словно липкое одеяло наползающий на улицу со стороны пролива Золотые Ворота. Воздух был совсем не чудесный, и ребятам было сложно хоть что-нибудь в нем разглядеть.
– Ненавижу, когда в этом городе так туманно, – заметил Брендан. – Для Сан-Франциско это уже клише.
– Ребята, – сказала Элеонора. Ее голос звучал очень серьезно.