― Я бы предпочла вообще не иметь с ним никаких дел, – у меня аж зубы скрипнули, так сильно стиснула челюсти.
― Вот это вы зря. Я видела лорда архимага несколько раз, и поверьте, он такой мужчина, которого каждая была бы рада в себя влюбить. От этого он, конечно, слегка избалован, но тем интереснее будет приручить такого красивого зверя, – парикмахер подмигнула мне и принялась за причёску.
Через полтора часа я, в богатом платье и в сопровождении канцлера, вышла из портала прямо у городской ратуши, где заключались все браки. На ступенях собралась толпа ротозеев, а жених, видимо, ждал внутри. Ну, я надеялась, что хоть сюда он явится. Впрочем, и не явится, я буду только рада!
5. Глава 5
В ратуше тоже было полно разряженного народу, и толпу разделал надвое коридор, созданный двумя рядами начищенных бронзовых столбиков, соединённых цепями. В конце коридора на помосте из нескольких ступеней стоял градоначальник, в чьи обязанности входила и регистрация браков. Рядом с ним застыл высокий, стройный мужчина, одетый по последней моде.
Тёмные брюки, начищенные сапоги, белая рубашка с воланами на рукавах, серебристые камзол и кафтан, расшитые чёрно-белыми узорами, огромный бриллиант в перстне – всё кричало о богатстве и положении архимага. Я узнала жениха, поскольку парикмахер сказала, что Де Брин беловолосый, а на широченные плечи незнакомца спускался водопад густых, гладких, совершенно белых волос длиной до самых лопаток.
Канцлер подал мне руку и повёл к жениху. Гости зашушукались, обсуждая мой внешний вид и материальное положение, и мне оставалось только гордо расправить плечи, вскинуть голову и идти с видом королевы, которой безразлично мнение толпы.
Внутри у меня всё дрожало, сердце стучало быстро и неровно, но я привыкла скрывать эмоции, и знала, что выгляжу уверенно и невозмутимо.
Гордость твердила, что не надо смотреть на жениха, но любопытство побеждало, и взгляд упрямо перескакивал на его подтянутую фигуру. Мужчина был очень красив, но в точёном лице и синих глазах не было ни капли теплоты. Ещё я успела заметить, что Де Брин вообще ни разу не глянул в мою сторону. То есть, он не врал, ему действительно было совершенно всё равно, как я выгляжу.
Стало безумно обидно, но, наверное, пора привыкать, что для архимага я не только не женщина, а и вообще, не смею называться человеком и дышать с ним одним воздухом.
Граф подвёл меня к ступеням. Де Брин повернулся спиной к толпе, а канцер, выдохнув с явным облегчением, поставил меня рядом с женихом и отошёл, а мы поднялись на помост.
Хотя наш мир буквально пропитывала магия, но в браке не было ничего магического, кроме записи в Книге союзов. Градоначальник спросил, согласен ли лорд архимаг взять в жёны госпожу Клэр Миллс, и когда тот молча кивнул, мне показалось, что я услышала зубовный скрежет. Потом меня спросили, согласна ли я стать женой Де Брина, и я тоже кивнула.
Можно подумать, я посмела бы отказаться, получив приказ короля! Вернее, отказаться-то могла, но всё имеет последствия. Оскорбить монарха? После такого можно сразу пойти и самоубиться. И даже архимаг понимал это, потому скрежетал зубами, но делал, что велено, а ведь они с Его Величеством, вроде как приятели...
Градоначальник, до этого красный от нервов, вытирающий пот со лба большим платком с кружевами, наконец, расслабился и прочёл заклинание. Книга союзов сама распахнулась на нужном месте, в воздух взмыло белое перо и принялось порхать над страницей. На пустой строчке вспыхивали синим пламенем буквы наших имён.