- Уже готов проект договора, мой император.
Естественно, готов. Мы с канцелярией лорда Павеля подготовили документ ещё полгода назад. Но, после того, как сменился король в соседнем государстве, обмена дипломатическими миссиями не было. Эта поездка - первая.
Отдав ещё несколько распоряжений, Маурон отпустил пожилого министра. Посидел, постукивая длинными ухоженными пальцами по резному подлокотнику трона, потом сказал с явным напряжением почти то же, что и мне вчера:
- Мне не нравится эта поездка, Браст. Будь начеку.
- Что говорит Гарпия?
- Я не спрашивал, - голос императора прозвучал необычайно глухо, а я задумалась. Действительно, почему Маурон не попросил меня просмотреть вероятности? Но и я, и лорд Брастан слишком хорошо знали своего императора, чтобы задавать такие вопросы.
- На что обратить внимание?
- Твоя основная цель - это Фелиция, Браст. Отвечаешь за нее головой.
- Понял, - ни в голосе, ни во взгляде лорда Брастана не мелькнуло недовольство, но оно точно было. Воевода меня ненавидит. Не знаю, чем ему не угодила воздушная недалекая дева, но неприязнь к фаворитке императора он скрывает с трудом.
- Как будем проходить Амисвит? Мне найти провожатого здесь?
- Нет. Вас встретят на нашей стороне. И проводят.
- Хорошо, мой император, тогда отправляемся завтра на рассвете?
- Да, если твой отряд готов.
- Мои люди готовы выступить хоть сейчас.
- В этом нет необходимости. Иди, Браст.
Мужчина рывком отодвинулся от стола, сдвигая неподъемный стул. Поднялся. Высокий, мощный, нечеловечески сильный и ловкий. Опасный, очень опасный противник. Но с ним я буду в безопасности. Как бы не относился ко мне лорд Брастан, он предан императору душой и телом.
- Фелиция, - тихо позвал император, когда воевода вышел.
Я встала, но вместо того, чтобы подойти к трону, села на отодвинутый лордом Брастаном стул. Маурон проводил меня глазами, но никак не прокомментировал.
- Не хочу отпускать тебя, - сказал он, тяжело роняя слова.
Я чуть пожала плечами, и Маурон невесело усмехнулся.
- Удивляешься, - сказал он утвердительно, - почему я не спрашиваю тебя о поездке. Почему не обращаюсь к Гарпии?
- Потому что я не могу видеть свое будущее? - озвучила я единственный возможный вариант.
- Да, - мрачно согласился император, - именно поэтому.
Значит, его беспокойство связано напрямую со мной. Ни с миссией, ни с пророчеством, ни с соседним королевством с неизвестным нам новым правителем. Император наделен тем же даром, что и я. Хотя и не настолько сильным и развитым - скорее на уровне предчувствий. К тому же он никому не позволит задавать себе вопросы, даже мне. А дар работает именно так. Сама я тоже не могу видеть вероятности и события осознанно. Только когда он спрашивает. Или во сне.
- Ты собралась? - перевел он тему, продолжая хмуриться. Это озабоченное выражение совершенно не шло его безупречно красивому лицу, и от этого я тоже чувствовала смутную тревогу.
- Да, я готова.
- Тебе нужно выспаться, Фелиция. Можешь идти.
Я встала и вышла через общую дверь. И, пока она не захлопнулась за моей спиной, ждала, что Маурон позовет меня. Но не дождалась. Какие бы тревоги не мучали императора, разделить их со мною он не захотел.
В своих покоях я сначала завернула в личную библиотеку. Я редко ночевала здесь, но все-таки считала это место по-настоящему своим. Именно сюда меня поселили еще в детстве, после переезда из родового поместья, отдав маленькой девочке практически целое крыло с несколькими спальнями, библиотекой, кабинетом для занятий, спортивной залой, купальней и собственным садиком. Здесь, в одной из комнат продолжали жить Янита с Ритой. Сюда же я перевезла все, что считала ценным, навсегда покидая дом отца.