Впрочем, переживать было некогда – в дверь уже входили первые гости.
Эрик заранее предупредил меня, что в бар ходят очень разные нелюди. В основном, конечно, мужчины – и чаще всего драконы. Но, во-первых, они приглашают гостей, во-вторых, существует так называемый “красный список” – тех, кому запрещено появляться в баре клуба, и “золотой список” – тех, кого тут всегда рады видеть, и нальют все, что пожелает гость, даже бесплатно.
Первыми, как и в бар Сэла, прибыли молодые парни. Кажется, вообще вчерашние школьники. Ломкие, громкие, они с важным видом требовали дорогой виски и пытались его смаковать.
Эрик с напускной серьезностью подавал им бокалы и подмигивал мне. Когда же парни насладились своей важностью и переместились за стол, бармен шепнул, что это драконий молодняк. Им разрешено посещать бар только летом, чтобы не отвлекать их от учебы, но летом разумные родители отправляют шустрых огненных мальчишек в кампусы, длительные походы или в замки к престарелым родственникам, так что наплыв таких посетителей случается как раз в последнюю неделю августа.
Между тем парням подали закуски. Я заметила, что их столик обслуживали девушки, выглядящие, как их ровесницы. Ни опасно-ядовитая ламия, ни каменно-шипастая горгулья к ним не подошли. Наверное, мое лицо было слишком выразительным, потому что Эрик снова принялся объяснять:
– Политика клуба. Мы не ломаем драконятам стереотипы и вкусы. Жизнь и так переломает. А еще мистер Джонсон говорит, что простых девушек для клуба найти проще, чем всяческую экзотику. Он уж в этом точно разбирается!
Я покраснела. Собственно, я сама была такой простой девчонкой из глухой провинции, в которой экзотические дивы вроде Литы не встречались вообще.
Глава 6
Пока мы готовили закуску мальчишкам, начали появляться мужчины постарше. Все они здоровались с Эриком и говорили что-то вроде “как обычно”, “как всегда”, “мне мой бокальчик”. Бармен, не задавая вопросов, готовил для них или что-то совсем простое – вроде бренди в подогретом бокале или виски со льдом, или, напротив, что-то сложное типа “дыхания дракона” – смеси трех самых крепких ликеров, рома и жженого сахара.
Некоторым драконам Эрик меня представлял, но каждый раз по-разному. Кому-то говорил небрежно: “Стажер”; кому-то интимно шептал: “Новенькая из клуба, практику проходит”; а кому-то просто называл мое имя. Я не понимала, в чем разница между мужчинами, одетыми в баснословно дорогие костюмы темных тонов, но каждый раз вежливо улыбалась и смущалась, что всеми принималось благосклонно.
Потом к стойке подсела знойная брюнетка в зеленом шелковом платье. Она тряхнула крупными кольцами кудрей, собранных в небрежную прическу, и приятным хриплым контральто сказала Эрику:
– Красавчик, текилу и орешки! Еле сбежала из этого дурдома!
Женщина показалась мне экзотичной, красивой и слегка развязной. Бармен быстро подал ей дощечку с шотами текилы – все варианты от “бланко” до “экстра аньехо”, а миндаль вынул из шкафчика – уже ошпаренный, и тут же принялся чистить. Затем сдобрил орехи небольшой порцией соли и жгучего перца, капнул оливкового масла и выставил тарелочку на стойку. Дива выпила первую рюмку – молочной, самой “юной” текилы, посмаковала, закусила орешками и уставилась на меня потрясающими зелеными глазами:
– Какой тут у тебя цветочек, Эрик! Себе присмотрел?
– Леди Шиара, это новенькая, из клуба, практику проходит, – сказал Эрик и, кажется, постарался прикрыть меня широким плечом.
– Вот как? – дама улыбнулась ярко накрашенными губами. – Интересный цветочек! – она потянула воздух ноздрями, кашлянула и рассмеялась: – Зубастенький!