Типы и названия самолетов противника даются в написании, как они присутствуют в боевых документах частей и соединений того времени, за небольшими исключениями, к примеру, в начале войны ближний разведчик Люфтваффе Henschel Hs 126 обычно обозначался в документах как “Хе-126”, впоследствии общепринятым стало название “Хш-126”. В справочнике все приведено к последнему варианту.

Нужно также отметить, что в боевых донесениях пилотов и других документах военного времени часто присутствуют названия самолетов противника, на самом деле на данном участке фронта не встречавшиеся (Хе-112, ФВ-57, ФВ-187 и др.), и даже вообще реально не существовавшие типы вражеских машин (“Хе-113”, “Ме-115”, “ФВ-198” и др.). Происходило это по причине плохого знания летчиками материальной части врага, недостаточно четкой работы разведотделов различнх структур и дезинформации, проводимой противником. К примеру, не сразу появившийся на некоторых участках фронта немецкий истребитель Messerschmitt Bf 109 модификации F, существенно внешне отличавшийся от своего предшественника Bf 109E, поначалу в наших документах практически повсеместно получил обозначение “Ме-115” (а также “Хе-113”). Спустя некоторое время эта ошибка была исправлена. Подобные названия самолетов противника в справочнике даны без изменений, но заключены в кавычки для отличия от реальных типов. В ряде случаев в документах дается только название фирмы-производителя самолета, часто сокращенно (“Ф.-Вульф”). Практически повсеместно это было принято на тех участках фронта (северо-западное направление), где советским летчикам противостояли финские ВВС. Типы истребителей, состоявшие на вооружении у финнов, обозначались как “Брюстер” (Brewster B.229), “Моран” (Morane Saulnier MS.406), “Кертисс” (Curtis H.75) и т. д. Такие обозначения в издании также сохранены без изменений.

В случае, если количество сбитых самолетов у летчика, обозначенное в итоговых боевых документах (“Отчеты о боевой работе”, “Сведения о боевой деятельности летного состава”, наградные листы и др.) не совпадает с количеством побед, найденных в оперативных боевых документах (“Журналы учета сбитых самолетов”, “Журналы боевых действий”, “Оперативные сводки” и др.), в итогах боевой работы пилота представлены оба результата, второй – в скобках после первого.

Географические названия – места воздушных боев и падения сбитых самолетов противника – даются в том написании, в каком они отражены в документах, кроме случаев явных опечаток и описок. В случае, когда место падения сбитого самолета или проведения воздушного боя в документах не указано, но известно, в каком районе вел боевые действия полк, в котором служил летчик, это название дается курсивным шрифтом.

В заключение хотелось бы поблагодарить всех, кто помогал составителям данного справочника, предоставив для публикации фотографии и другие материалы из личных коллекций и библиотек: Сергея Абросова, Сергея Алексеева, Петра Андриянова, Владислава Антипова, Евгения Арсеньева, Геннадия Барановского, Алексея Валяева-Зайцева, Илью Гринберга, Андрея Дикова, Артема Драбкина, Игоря Жидова, Михаила Жирохова, Игоря Злобина, Сергея Исаева, Леонарда Качана, Олега Корытова, Евгения Ляховича, Дмитрия Карленко, Андрея Кузнецова, Андрея Михайлова, Андрея Мятишкина, Аудрюса Найранаускаса, Андрея Наумова, Николая Резника, Александра Ручковского, Игоря Сейдова, Алексея Сергеева, Андрея Симонова, Игоря Уткина, Василия Харина, Константина Чиркина, а также других энтузиастов истории авиации – участников Авиационно-исторического интернет-форума сайта ВВС России (