- Скажешь, что тебя прислал его светлость Эрлинг Хоконсон, - герцог потрепал его по светлой головке и указал на гуся. – Не забудь прихватить этого приятеля.

Мальчик поднял тушку и радостно помчался в сторону деревни.

- Это очень благородно с твоей стороны, - маркиз проводил мальчишку веселым взглядом и повернулся к другу. – Как в тебе совмещаются такие противоречивые черты? Благородство, желание помочь и это раздражающее высокомерие? Гремучая смесь…

- Тебя раздражает мое высокомерие? – Эрлинг надменно приподнял бровь, и они тут же рассмеялись.

- Порой мне хочется задать тебе хорошей трепки! – маркиз сделал выпад и чувствительно припечатал ему кулаком в бок.

- Сначала приготовьтесь к тому, что я подправлю вашу смазливую рожу, ваша светлость!

- Ох-хо-хо! Я весь дрожу!

* * *

- Ваш потомок еще тот паршивец! – привидение Харальда Грейфа, крутанулось в воздухе и его глаза насмешливо блеснули. – Такой же высокомерный ублюдок, как и вы, дорогой герцог! И такой же любитель волочиться за женскими юбками!

- Не смейте так отзываться об Эрлинге! – воскликнул герцог, и Кристайн в который раз закатила глаза, наблюдая за их перепалкой. – Он истинный потомок нашего рода и если его любят женщины, то это лишь говорит о его мужской привлекательности! А высокомерие – дань его высокому положению! По крайней мере, маркиз, он не убивает людей пачками, которые потом мучаются столетиями в компании своего убийцы!

Харальд зарычал, и Кристайн снова встала между ними.

- Прекратите! Как же вы надоели мне! Оба! Все сложилось довольно неплохо, и наша девочка приглянулась Эрлингу! Это я вам точно говорю!

- Девочка? – фыркнул Харальд, а потом захохотал. – Она сейчас хлещет вино на кухне! Истинная графиня!

- А как она поставила на место того старикашку с тростью? – Кристайн прижала руки к груди и мечтательно протянула: - Эта красотка - наша надежда отправиться в лучший мир!

- Ты не забыла, что они должны пожениться на Рождество? – герцог выгнул красивую бровь. – Это главное условие. Чтобы проклятие потеряло силу, наши потомки должны соединиться между собой на Рождество, а не в другой день. Как ты это устроишь?

- Главное, вы не забывайте об одной интересной особенности… - на лице маркиза появилась насмешливая и довольная улыбка. – Твой потомок, герцог, предпочитает других дам – холодных и воспитанных, поэтому нужно было подыскать другую кандидатуру. Какую-нибудь тухлую рыбу, которая при слове «постель», падает в обморок. Он точно не станет делать предложение Астрид!

- Значит так, - Кристайн повернулась к малышу Тобби, который сидел на подоконнике и со скучающим видом покачивал ногой. – Тобби, ты должен узнать к кому благоволит Эрлинг и все испортить. Ты понял?

- Да, госпожа, - Тобби широко улыбнулся и взъерошил густую челку. – Потомок нашего герцога должен обратить внимание на Астрид, а от остальных его нужно отвернуть!

- Правильно малыш, я надеюсь, ты все устроишь, - Кристайн ласково посмотрела на него. – Я в тебя верю, мой дорогой.

- Глупость! Глупость и женские мечтания! Такой паршивец, как Эрлинг, никогда не женится за несколько месяцев на такой женщине! Еще и на вдове! Вы не понимаете, что затеяли! – маркиз усмехнулся и язвительно протянул: - Это настолько несовместимые истории, что случится взрыв!

- До Рождества еще три с половиной месяца! – Кристайн зло посмотрела на своего мужа. – Ты мне сделал предложение через неделю после нашего знакомства, почему Эрлинг не может поступить так же?

- Потому что, я любил горячих женщин, дорогая, и ты мне показала свою горячность, когда позволила прижать себя на балконе, на королевском балу… - Харальд тяжело вздохнул, вспоминая прежние времена. – А здесь все по-другому… Она чужая этому миру, а он – сноб и высокомерная свинья. Герцог желает иметь в своем супружеском ложе холодную невинность, исполняющую его прихоти с мертвецким выражением лица, но что-то мне подсказывает, что наша графиня не такая!