- Нас ждут, госпожа, - сказала Стефка, сама любуясь на отражение в зеркале. Значит, хозяйка похвалит.
- Идем, - негромко отозвалась я. А у самой ножки-то задрожали. Боялась я этой встречи с ненавистным женихом. С другой стороны, свидание с ним подвигнет мою голову на неординарное решение. От испуга и придумаю что-нибудь, как сбежать и не попасться.
В гостиной уже находились гости. Я спустилась по лестнице и Фиона радостно всплеснула руками.
- Мари, девочка моя, как тебе идет персиковый оттенок зарханского шелка.
Надо понимать, что зарханский шелк – дорогое удовольствие, и ей, как заботливой опекунше, необходимо объявить на весь мир – какая она заботливая и щедрая в отношении падчерицы.
Я быстро обвела гостей глазами, и вдруг словно уткнулась в стену, встретившись глазами с немолодым, но еще крепким мужчиной. Он был довольно высок и лысым, хотя, приятным на лицо. Если бы не глаза и плотно сжатые губы. Глаза – холодное дно Ледовитого океана, окатившего меня от макушки до пят, а губы – усмешка Джокера, за которой скрывается фиаско всей моей жизни.
Меня, взрослую женщину, повидавшую и немало пережившую, реально затрясло. От страха и отвращения. С трудом сдержав себя, чтобы не выдать чувств, я потупила взгляд.
- Мари, ты ведь до сих пор не познакомилась с господином Абиларом. Детка, подойди ближе, - засуетилась мачеха, схватив меня за локоть и больно сдавив его. – Господин Абилар, разрешите представить вам мою падчерицу, Мари Кастри.
- Хороша, - раздалось со стороны. Восклицание неизвестной пожилой дамы, приблизившейся ко мне, только добавило горечи. Да, хороша, но какая разница! Курице, которую отправляют на убой, нет дела до красивых перьев, в которых она прожила свою недолгую жизнь… Маша, не будь курицей! Думай, Маша, думай!
5. Глава пятая
Прикосновение его пальцев пробрало холодом, взгляд вызвал оторопь, а его первые слова заставили вздрогнуть
- Неожиданно. У вас такие красивые глаза цвета васильков. Вам подойдут сапфиры.
Моя голова плохо помнит, что было дальше. Фиона вежливо оторвала меня от него и заставила подойти ко всем гостям. А они всё приходили и приходили. Наконец, всех пригласили к столу.
Гостиная блестела от хрусталя, в гранях которого переливались огоньки свечей и разноцветных магических шаров. Оу, матушка не поскупилась на излишества. Насколько я успела узнать, магическое освещение – удовольствие не из дешевых.
Меня посадили рядом с господин Абиларом, и это соседство вызывало странную неприятную дрожь. Я человек реалистичных взглядом и убеждений. Никогда не верила в магию, колдовство и прочую экстрасенсорику, но сейчас воочию чувствовала исходящее от этого человека действо, направленное на меня.
Трудно объяснить, но даже мурашки на моих руках вздыбились до неприличных размеров, словно я стою на снегу в легком платье. На меня накатывали тяжелые волны удушья, путались мысли, и точно кто-то шептал: «Покорность, девочка, только покорность…».
Я изумленно встряхнула головой, и давящая волна откатила.
Скотина! Да он реально на меня воздействует! Но как?!
Я постаралась мысленно поставить стенку – помню такую психотехнику, когда студенткой посещала факультатив по профилактике эмоциональных выгораний.
Выстроив мыслеформу, выдохнула и переключилась на гостей. По другую от меня сторону сидела довольно пожилая пара. Наискосок – степенный господин в форменном кителе. Рядом с ним юноша, совсем пацан лет семнадцати. Мы встретились с ним глазами и, неожиданно, парень подмигнул, а потом улыбнулся, по-простому, будто мы с ним старые знакомые. Немножко царапнуло такое панибратство, но в моем положении любая улыбка в радость, и я едва заметно ему кивнула, словно знаю сто лет.