Эрик огромный, чёрный как ночь, его шкура лоснится и сверкает даже во тьме. Великолепный образчик, как говорит отец, лорд Бимберанд. Но ежели на этот великолепный образчик вдруг умудрится взгромоздиться чужой… Ооо… Эрик унесёт его прямо в ад! Отец любит это повторять.

Любого другого, да. Любого другого этот конь унесёт прямиком в преисподнюю, в этом и Долорес нисколько не сомневается. Она раз осмелилась приблизиться к этому чёрному как сама тьма красавцу. Она всего лишь хотела посмотреть на него поближе, только и всего. И прокляла тот миг, когда стукнула ей в голову столь дурная мысль.

Потому что жеребец, почуяв чужого, вдруг встал на дыбы и так грохнул передними ногами по загородке, что чуть не проломил копытами стойло! И опалил как огнём её, Долорес, бешеным взглядом вмиг ставших алыми глаз! Она застыла тогда в ужасе, не в силах сдвинуться с места. Её отец, успевший подскочить и оттащить дочь из поля зрения разъярённого жеребца, наутро проснулся седым.

И только к нему, Луису Артуру Эдмунду Даниэлю Кеннету, этот чёрный дьявол ластится, как игривый котёнок. И уносит его ровным галопом туда, куда направляет его твёрдой рукой белокурый статный юноша с глазами цвета неба.

Развеваются блестящие хвост и грива цвета вороного крыла, развеваются льняные шелковистые волосы прекрасного принца на солёном морском ветру. Потому что уносит верный конь своего всадника туда, на берег бурного моря, что омывает своими лазурными водами древнее королевство.

Долорес знает это. Всякий раз убегает она на самую высокую башню замка и смотрит, смотрит, до боли напрягая глаза, на прекрасного всадника на красавце коне, мчащегося по самой кромке беснующихся волн. Никогда ничего красивее не видела в своей жизни Долорес. Никогда и ничего…

***

- Ах! Долорес! Долорес, он идёт к нам!

- Он идёт к выходу, милая Грейс. А мы просто стоим у него на пути.

- Но он же всё равно пройдёт близко, как ты не понимаешь, Долорес! Ах, я, наверное, сейчас упаду в обморок от волнения!

- Хочешь продемонстрировать ему свои панталоны, Грейс?

- Как можно шутить в такую минуту, Долорес! У тебя нет сердца! Ты гадкая, гадкая! - и прелестные глазки леди Грейс чуть увлажнились слезами обиды, что придало им ещё немного блеска.

Но падать в обморок, пожалуй, и правда не стоит. Вдруг у неё не получится упасть красиво? Или, действительно, упаси Создатель, подол задерётся слишком сильно? Вот будет позору-то на всё королевство!

21. глава 21 ОН

Луис Артур Эдмунд Даниэль Кеннет…

Зал приёмов стал похож на торт с множеством разноцветных кремовых роз… Так мимолётно подумал молодой принц, проходя мимо приседавших перед ним дам. Он не смотрел на их лица, но слегка сморщил идеальной формы нос от обилия духов, коими разило от этих созданий.

Впрочем, он мгновенно забыл о них, стоило ему переступить порог брызжущего блеском высшего общества зала и оказаться в прохладном широком коридоре, освещённым множеством свечей в массивных золотых подсвечниках. Свечи горели неровным трепещущим светом, окрашивая золотом стены с портретами предков в резных рамах.

Около одного из портретов стояла молоденькая девушка в скромном белом платьице. Ни нитки драгоценностей не было на ней. Её блестящие чёрные волосы были собраны в простую гладкую причёску. На чистой нежной коже не нашлось бы и грамма порошка, коим любили посыпать лица и плечи дамы высшего света, дабы скрыть имеющиеся изъяны. Её глаза, опушённые длинными густыми ресницами, сияли, словно два огромных бриллианта.

Девушка присела в глубоком почтительном реверансе, стоило принцу поравняться с ней. Лёгкая ткань платьица слегка отстала от тела, явив взору трепетную нежную грудь. Принц остановился перед девушкой.