Я слушал ее, не понимая слов. Я боялся старуху как ничего и никого в своей жизни. Однако если разум мой был скован, а тело отказывалось подчиниться, рука по привычке тянулась к пистолету.

И как только пальцы коснулась шершавой рукояти, кто-то положил руку мне на плечо.

Я резко развернулся, воткнув дуло под подбородок рядового Стрикхарса. Мое сознание, возможно, понимало, кто стоит передо мной, но туман в голове и тот страх, с которым я по привычке боролся, лишь убивая его причину, почти заставили меня нажать на спуск.

– Лейтенант Девак, – прозвучал властный приказ Тирона, в котором я все же услышал испуг. Потом он сменился раздражением: – Опустите оружие.

Пот лился с меня ручьем. Промокли рубаха, майка. Влажность казалось дикой, словно я находился под водой. Глухие звуки тоже долетали до меня с запозданием.

– Уберите пистолет. Живо!

Каким-то чудом мне удалось вернуть себе контроль, и я отвел пистолет в сторону, медленно опустив взведенный курок, направляя ствол в воздух.

– Не стоило вот так подходить ко мне, – я старался держаться естественно, убирая пистолет в кобуру. – Сегодня меня уже пытались ограбить.

– Считаю, что лучше вам будет сдать его, – высказался майор.

Ответом ему послужил щелчок ремешка, закреплявшего рукоять в кобуре. Расставаться с пистолетом я не собирался ни при каких условиях. Об этом красноречиво говорил мой взгляд.

– Вы не на корабле, – наблюдательность Тирона поражала, однако ему было нужно что-то сказать, чтобы сохранить лицо перед подчиненными. – Приказы вышестоящего по званию для вас пустой звук?

– Он помогать мне.

К нам подошел здоровый механик с «Канопуса».

– Простить меня, господин. Ваши люди отказались. Судно. Детали. Тяжелые. Нужные. Господин Пол помогать. Я спрашивать капитана. Он разрешить.

Его говор был ужасен, но понятен. Каждый раз упоминая кого-то, он непременно клянялся, что выглядело комично, учитывая, что механик был выше нас на полторы головы, больше в плечах и в целом мог удушить любого голыми руками. Хотя с такими руками он скорее сломал бы наши шеи.

– Лейтенант? – майор перевел на меня взгляд, не поверив в эту историю.

– Перспектива встать посреди Унукалхай вдали от цивилизации меня не прельщает, – ответил я. – Доказывать свою правоту вашим людям времени не было, поэтому пришлось сойти на берег, игнорируя приказ. Я выбрался через иллюминатор, если вам интересно.

– Однако по городу вы шлялись один.

– Механик, – плохо, что его имя, озвученное на брифинге, выветрилось из моей памяти, – ушел прицениваться и собирался проверить своего поставщика, пока я выбирался из клетки. Мы планировали встретиться в порту, через два часа после полудня.

Полуправда всегда была моим любимым видом лжи. Черт сломит обе ноги, хвост и рога, пока разберется, где обман, а где истина. К тому же идти на контакт с дознавателем вполне резонно для собственной выгоды. Знай только выдавай ему крохи, чтобы утолить голод.

– У меня оставалось достаточно времени, чтобы самому пройтись по городу и прикупить пару вещиц в дорогу.

Тирон не успел задать свой вопрос, а я уже протягивал ему сумку, где помимо бутылок лежали пачки сигарет, книги и мужские журналы.

– Путь долгий, а вашим людям, как вы того не хотели бы признавать, будет нужен отдых. Способ отвлечься от тянущихся дней, петляющей реки и адской жары.

Майор раскрыл сумку, изучая то ее содержимое, то меня.

– Подобные вещи лишь подорвут дисциплину.

– Во время войны только такие маленькие радости и помогали мне вести людей в атаку и поддерживать моральный дух в тесных промерзших окопах, – тут я не врал, делился опытом из жизни. – Выпивки не так много, чтобы экипаж и отряд могли надраться, но зато этого достаточно, чтобы согреть душу и отогнать дурные мысли.