— Прямо сейчас? — возмутился Ник, — можно подготовить дома?

— Дома вы будете готовить со второй по пятую главы, — безмятежно улыбнулся Стенфилд и указал на книжку, — прошу.

— Но она одна.

— Что вам мешает сесть рядом? — С этими словами он занял место за преподавательским столом и выставит перед собой небольшие песочные часы, — время пошло.

Пока Ник выпендривался и гневно щелкал клювом, я схватила книжечку.

— Эй! Отдай.

— Сразу после того, как прочитаю сама, — я уже открыла первую главу и погрузилась в чтение.

Оливио продолжал возмущенно бухтеть, но в итоге с шипением пересел на соседний стул:

— Дай сюда! — дернул на середину.

Я подвинула ближе к себе, он потянул на себя, а преподаватель, подперев щеку рукой наблюдал за нашей возней:

— Прервитесь на минутку. Перейдите к пункту два восемнадцать. Прочитайте вслух.

Ник, опередив меня на долю секунды, перевернул несколько страниц и принялся громко читать:

— В случае нарушения дисциплины на занятии, зачинщики и участники беспорядка получают штрафные баллы, в соответствии с тяжестью нарушения.

— Намек понятен?

— Понятен, — нестройным хором ответили мы.

— Тогда продолжайте изучение первой главы.

Читать одну книгу вместе с таким хамом, как Оливио было неудобно. Он норовил, то подвинуть ее ближе к себе, то перевернуть страницу, еще до того, как успею дочитать. Но я худо-бедно бедно справилась. Все прочитала и успела отчитаться, до того, как время вышло.

— Задание вы знаете. Можете быть свободны.

Ник свалил первый, а я задержалась, убирая карандаши в сумку.

— Профессор, а вы не знаете, когда вернется магистр Мерран? У меня к нему есть несколько вопросов, по особенностям Гончих

— Можете спрашивать у меня. На факультете Гончих – все Гончие.

Все-то все, но я стеснялась рассказывать, про темное пятно, которое видела на территории Академии, поэтому начала осторожно подбирать слова:

— Как понять, Зов у меня или просто тревога. Допустим, меня обеспокоила некая встреча, и я никак не могу забыть про нее. Все думаю, вспоминаю, испытываю потребность вернуться на то место. Это Зов? Или кому-то пора отдохнуть?

— Отдых никому еще не мешал. Но что касается вашего случая, адептка Найтли, очень похоже на отголоски Зова. Наблюдайте, анализируйте. Позволяйте себе идти у него на поводу, но не утопайте в этом ощущении. Гончая должна уметь отключать свой дар, иначе можно сойти с ума. Поэтому если почувствуешь, что мысль становится слишком навязчивой и причиняет неудобства – обращайся к своему куратору. Он поможет выйти из этого состояния. Надеюсь, я помог?

Представляю, как будет рад Верано, когда я пристану к нему со своими, как он выражается, никчемными проблемками.

— Спасибо. Буду наблюдать.

После этого я вышла из аудитории, на ходу разворачивая свое расписание, чтобы узнать куда идти дальше, но планам не суждено было сбыться. Потому что прямо передо мной возник тощий, как жердь, рыжий парнишка:

— Найтли?

— Найтли.

— Тебя вызывает госпожа Нора, — сказал он и понесся дальше.

— Эй! Куда идти-то? — закричала я вслед ему.

Он на ходу обернулся и продолжая пятиться спиной, указал пальцем наверх:

— В главной башне.

— А когда?

— Немедленно!

***

Вход в главную башню я нашла без проблем. Мимо величественной мраморной лестницы с украшенными позолотой периллами даже ели захочешь, то не пройдешь. На ступенях красный шелковый ковер, на стенах портреты бывших ректоров и особо выдающихся работников Академии.

Поднимаясь под их пристальными величественными взорами, я засмущалась и в очередной раз почувствовала себя маленькой девочкой из Муравейника. Но больше грозных ликов меня пугала предстоящая встреча с госпожой Норой.