– А ты с себя вину не снимай, юная леди, – процедил Роберт. – Мне, знаешь ли, от твоего огня тоже не особо комфортно, уже, наверное, ожоги по всему телу. Но я терплю.
– И терпи. Ты мужчина.
– А ты тогда рыдай в голос, позорься на всю академию. Ты же девочка, – ответил мне этот гад. – Кстати, ты понесёшь наказание за эту провинность.
– Почему это?
– Причинение физического вреда соученику, – коротко напомнил он правила академии Осторн.
– То есть ты на меня нажалуешься?
Я сощурилась и недовольно поджала губы. От некоторых мужчин одни неприятности.
Однако Роберт не ответил, лишь стал чернее тучи.
Понятно. Снова я виновата, ляпнула глупость. И неважно, что в академии, способной отслеживать прохождение практики в другом мире, куча иномирной техники и прочих возможностей следить за обучающимся. Он бы так не поступил при любых обстоятельствах. Роберт, конечно, тот ещё паршивец, но черту не переступает, и вообще он человек с твёрдыми убеждениями. А я, видимо, переобщалась с некоторыми особами и язык за зубами совсем не держу. Напрасно.
– Прости, пожалуйста, – выдохнула, опустив голову.
– Когда приносишь извинения, нужно смотреть в глаза, – холодно напомнил мужчина.
– Когда смотрю в твои глаза, я не способна извиняться. Мне приходят на ум одни гадости, – быстро выкрутилась я, пряча покрасневшее лицо. Он был прав как никогда, и мысль об этом доставляла почти физические мучения.
– Не удивлён, – холодно бросил он, ещё сильнее усугубив моё чувство вины.
И как у него получается? Всегда находит нужные слова, нужный тон, чтобы я почувствовала себя дном. Ужасный человек!
К профессору Тугуру мы влетели в полнейшей тишине, не слышно было даже дыхания.
– Это ещё что за новости? – встретил нас удивлённый мастер Рувильстон. Он сидел на кушетке для посетителей и своей массивной фигурой, казалось, занимал её всю. – Марг, что с детьми?
О, так профессора Тугура зовут Марг. Интересное имечко.
Роберт доставил нас ровно к той же больничной койке, на которой я буквально недавно возлежала, имитируя красавицу из сказки, но дальше пришлось шевелиться – усаживаться. И мы оба побледнели.
Лекарь положил руки поверх моих, и я моментально почувствовала облегчение. Его магия, тёплая, приятная, казалось, восстанавливает одним своим существованием.
– Леди Эли, и вам не стыдно? Уберите магию! – приказал он недовольно.
– Я не магичу. И как только поняла, что случилось, заблокировала её, слив лишнюю в артефакты, – отчиталась быстро и по-военному чётко.
Странно, к чему подобные обвинения? Я сделала всё как полагается. Почему он думает, будто моя магия всё ещё тревожит Роберта?
Профессор продолжал хмурить брови, и я старалась даже не дышать, чтобы не отвлекать его. И так уже напортачила.
– Всё произошло очень быстро, мы не успели отреагировать. Я лишь придержал леди Эли, чтобы она не врезалась в меня на полном ходу. Магию она заблокировала, но есть подозрение, что часть её силы попала в мои накопители. Я… я её чувствую. Моя вода недовольна.
– Надо думать, – хмыкнул Марг де Тугур. – Люблю работать с молодёжью. Казалось бы, это невозможно. Невероятно. Так не бывает. Но нет, студенты всех времён двигают науку бесконечными выходками.
– Зато с ними не скучно, – хохотнул наш тренер.
В следующее мгновение нас разъединили. Я осторожно вывернула руки и вытащила их, сжав в кулаки и прижав к себе, баюкая, успокаивая боль. Но это не помогало.
– Роберт, раздевайся, – велел лекарь и повернулся ко мне. – А вы, юная леди, берёте вон ту зелёную книгу с полки, открываете двенадцатую главу и оказываете себе помощь самостоятельно. Это ваше наказание за причинение физического вреда сокурснику.