16. Глава 15
Воодушевленная скорым освобождением от пристального внимания прекрасного Гао, я после занятий отправилась в библиотеку, где меня уже ждала новая книга из списка воздушника. Разложив на столе конспект и книгу, приступила к чтению. Новых слов оказалось больше, чем раньше, но то, что мне поможет Гратт, уже радовало.
Спустя какое–то время я услышала, как хлопнула входная дверь, и неосознанно вздрогнула. В проходе появился женский силуэт.
– Лидия, спасибо, – произнесла магичка, не приближаясь.
– Не за что, – спокойно ответила ей.
Ухмыльнулась, мне было странно приятно осознавать, что она боялась гнева Метео.
– Я благодарна, но… – она развернулась, собираясь покинуть зал. – Но я ничем тебе помочь не могу.
– И не надо, Верес.
Девушка порывисто развернулась и затараторила:
– Вот и правильно, мышка! Быстрее начнешь, быстрее закончишь! Ждать – это невыносимо!
– Единый, Анна, ты хоть слышишь себя? На что ты меня толкаешь? Ты обо мне беспокоишься или о себе? Что вы все меня так торопите? А? Толкаете в его когти?
– Тебе не понять! Пока… – говоря это, она расправила плечи и изящной походкой направилась к выходу из библиотеки. – Поверь, только в его когтях ты сможешь понять, в чем разница между тем, когда мы мышки, а когда кошки.
Я вернулась к своим записям. Закончив на сегодня, уже собралась домой, но господин Скар заманил меня на чай с печеньем, и я не смогла ему отказать. Спустя еще час с ужасом вспомнила, что мне еще к Гратту идти, тем более он просил не задерживаться, а потому, распрощавшись с библиотекарем, поспешила на другой конец Академгородка.
По дороге мне никто не встретился, и я была этому только рада. Выйдя на небольшую, но уютную улочку, с удовольствием принялась рассматривать небольшие домики, расположившиеся по обеим ее сторонам. Пара магазинчиков и таверна, из которой сейчас раздавались крики студентов и лились звуки музыки.
Пройдя еще немного вперед, я остановилась и задумалась. Напротив меня стоял маленький, но очень красивый коттедж со всеми удобствами, собственной кухней, отдельной спальней на втором этаже и…
– Жалеешь, Мартинс? – голос Гратта вырвал меня из фантазий и вернул в реальный мир.
– Нет, учитель, отнюдь. Но сама по себе идея жить в отдельном доме, а не в комнате, мне нравится! – Я развернулась и поспешила к нему. Дом Раина Гратта стоял как раз напротив того, что когда–то снял для меня Артур Ваар.
– Я просил тебя не задерживаться, Лидия, – проворчал он, разворачиваясь и уходя вглубь темной прихожей. Я проскользнула за ним и остановилась около двери.
– Учитель Гратт…
– В моем доме ты можешь обращаться ко мне по имени или господин Гратт, – он дернул плечом и направился внутрь жилища. – Идем, Лидия.
Я последовала за мужчиной, с любопытством оглядывая помещение. Мы вошли в по-мужски неуютную гостиную: два кресла, камин, столик, заставленный бутылками с вином и чем-то покрепче.
– Проходи и садись, Лидия, – он устало кивнул на кресло, а сам подхватил со столика стакан с напитком и сел напротив. На нем была расстегнутая куртка, а на голову все так же натянут капюшон.
– Вы серьезно? – спросила я, устраиваясь в кресле.
– Что? – удивился маг.
– Капюшон, – протянула я, указав рукой на него. – Даже дома?
– Когда ты уйдешь, я его сниму, но не отвлекайся, Лидия, – он кивнул мне. – Итак, какую тему мы собирались обсудить?
– Вы хотели поговорить об условиях нашего сотрудничества и о магии, излишках магии, если я правильно это называю, – наконец смогла произнести, ура мне!
– Да. Итак, излишки магии и их распределение. Что ты знаешь об этом? – Гратт отсалютовал мне бокалом и сделал глоток, словно приглашая высказаться.