— Она тебе сказала? — понял Эммет.
— Да, — я промокнула слезы, выступившие в уголках глаз, но спохватилась: — Мама ведь уже не очень молода.
— Не беспокойся, — сказал Эммет, подливая мне вина в бокал. — Я слегка подлечил ее, после всего… Она будет в порядке. Так что за нового Лефоя.
Я отпила глоток и спросила:
— Ты рад?
— Еще спрашиваешь, — возмутился он. — Да я в восторге!
— Но тебе ведь придется делиться наследством, — сказала я, и Эммет укоризненно посмотрел на меня.
— Какие глупости ты иногда говоришь, Арья. Это всего лишь вещи.
Вот бы и Родерик так думал. Но для него, кажется, Адалхорт значил куда больше. Он так и пропадал у Стены и возвращался за полночь. От него несло хаосом и дымом, и на уроках мы разговаривали куда чаще, чем наедине. В патруль явился какой-то важный человек из Совета Шести, чтобы проверить, как идет подготовка к Охоте и как выполняется приказ о магах огня. А я старалась лишний раз не лезть к Родерику, не в силах избавиться от чувства вины.
Это все из-за меня. Я убила императора, и теперь всем тем магам придется идти в хаос. Рурк как-то рассказал про старика, который занимался тем, что грел баню — его искры хватало лишь на это. А теперь он ждал начала Охоты, и кто знает — сумеет ли он ее пережить.
— Ты в порядке? — спросил Эммет, возвращая пустой бокал на стол.
— Все хорошо, — соврала я.
— Может быть, хочешь посмотреть мою комнату? — предложил он, хитро улыбнувшись.
— Вообще-то мне и правда интересно взглянуть, — призналась я. — Если ты пообещаешь вести себя скромно.
Эммет тяжко вздохнул и подал мне руку.
— Я попытаюсь, — пообещал он, ведя меня прочь от праздничного стола, мимо оркестра, через украшенный символами шести стихий зал, где проходила церемония. — Однако ты ведь знаешь: все течет, все меняется, а словам вообще веры нет.
Мы поднялись по мраморной лестнице, прошли по коридору, так что музыка стала глуше, и Эммет открыл передо мной дверь.
— Прошу, — он галантно взмахнул рукой, приглашая меня войти.
***
Я прошла в комнату, и дверь за моей спиной тихо закрылась, вовсе отрезая шум музыки и людских голосов. Синие стены, паркет кое-где вспучился, точно его не раз заливали водой, за огромными окнами мерцали огни Фургарта.
— Уютно, — сказала я.
— Не могу поверить, что ты здесь, — признался Эммет. — Что тебе показать? Книги? Артефакты? Кровать?
— Не начинай, — попросила я.
— Прости. Когда я волнуюсь, то шутки получаются глупыми.
— Ты очень часто волнуешься, Эммет, — серьезным тоном поддела его я. — Быть может, тебе стоит посетить мастера равновесия?
— Был я у него. Только взбесил своими расспросами. И этот взгляд — точно зеленые гвозди вбивают прямо в душу.
Я кивнула, соглашаясь. Изергаст такой. Подошла к широкому письменному столу с резными ножками, на котором лежала раскрытая книга.
— Биография великого целителя Ангуса Короеда? — прочитала я.
— Был анимагом, — пояснил Эммет. — Под конец жизни очень страдал от жуков. Я хотел стать целителем раньше.
— У тебя отлично получается, — искренне похвалила его я.
— Это уже не важно, — ответил Эммет, садясь на кровать — совершенно обычную, без балдахинов и шелковых покрывал.
— Почему? — поинтересовалась я, подходя к шкафу, на полках которого были выставлены модельки кораблей. — Мой папа на таком плавал, — оживилась я, заметив знакомое судно.
— Я думал, твой отец предпочитает пыль дорог и верный посох, — съязвил Эммет, но, когда я укоризненно глянула на него, добавил: — Прости.
— Так почему ты передумал становиться целителем, мой сводный брат? — спросила я, подходя к нему — слишком близко, потому что он протянул руку и погладил бархатистую ткань моего платья, обтягивающего бедра.