— А ведь они пытались вам угодить, — заметила Миранда. — Не пожалели краски…
— Что сказать, я популярен, — вздохнул Моррен, и Миранда, не сдержавшись, фыркнула от смеха.
Туземка тем временем устроила корзину как можно ближе и подперла камнем, чтобы та не скатилась вниз.
— Что там за фрукты? — поинтересовалась Арнелла, вытягивая шею.
— Отравлены, зуб даю, — ответил Моррен. — Миранда, а ты, кстати, чуешь яды? Попробуй расфокусировать зрение.
Миранда прищурилась, потом распахнула глаза шире.
— Да! — воскликнула она. — Точно облачко! А чаек я могла так определить?
— Это весьма полезный и даже целебный напиток, так что нет.
Туземцы подождали, пока женщина спустится, а потом тот, что потолще демонстративно схватил ее за грудь, пощупал пухлый бок, словно нахваливая товар.
— Нет, — покачал головой Моррен. — Не в моем вкусе. Вот, — указал он на Миранду. — То, что надо.
Высокий пренебрежительно скривился и сплюнул себе под ноги, а потом звонко шлепнул туземку по сочной заднице.
— Попытка хорошая, но нет, — ответил Моррен. — Домой, все домой, пока я не рассердился.
Туземцы все не сдавались и, положив факелы на землю, принялись изображать половой акт.
— Интересно, дама тоже отравлена? — полюбопытствовала Миранда.
— Всю романтику испортили, — проворчал Родерик. — Моррен, защитный периметр пропустит мой огонь?
— Да, я ничего не менял.
Родерик вытянул ладони и выпустил пламя — не слишком сильно, только чтобы припугнуть. Качнулись кусты, вскрикнула испуганная птица, и только забытые факелы остались валяться на земле.
— Понятливые, — усмехнулся Родерик. — Вернемся к столу? Мороженое тает.
— Смотрите, обезьянка, — заметила Арнелла.
С пальмы и правда спрыгнула мартышка и принялась быстро взбираться по камням.
— Она что же, хочет забрать корзинку? — поняла Миранда. — Обезьяна, кыш! Не надо! Фу!
— Не бери! — подхватила Арнелла. — Брось!
Подняв камешек, она швырнула его в мартышку, но та уже схватила в каждую лапу по банану. Повертев головой, обезьяна впилась зубами в яблоко, попыталась взять какой-то круглый красный фрукт, который все выскальзывал и не давался, а потом вдруг упала и заколотилась в припадке.
Арнелла вскрикнула, закрыла лицо руками. Родерик обнял ее, уводя от перил.
— Она умирает! — всхлипнула Арнелла.
— А я говорил, что там яд, — равнодушно подтвердил Моррен.
— Сделай что-нибудь, — потребовала Миранда, вцепившись в его рукав.
— Что? — не понял он, глянув на ее пальцы на черном шелке.
— Ты ведь мастер смерти! Боевой некромант!
— И?
— Спаси обезьянку!
***
На лице Моррена отразилась сложная гамма чувств, однако он быстро собрался, кивнул и перемахнул через перила, сверкнув крепкими бедрами. Домашние туфли, усыпанные камнями, остались на террасе, и вскоре Изергаст, цепляясь руками и босыми ступнями за камни, добрался до цели.
Схватив обезьяну за хвост, он несколько раз энергично встряхнул ее вниз головой, но бедное животное не подавало признаков жизни. Пояс, зацепившись о камни, развязался, и халат распахнулся, обнажая крепкое тело и черные шелковые трусы. Родерик прикрыл Арнелле глаза рукой, но она встала на цыпочки, не желая пропустить ничего интересного.
— Где же та загадочная татуировка, — пробормотала Миранда, приглядываясь.
Вскарабкавшись вверх, Моррен вернулся на террасу и распластал безжизненное тельце обезьянки на земле. Опустившись на колено, выпустил тонкое зеленоватое лезвие из указательного пальца и сделал разрез на мохнатой шее. Рыжеватая шерстка тут же окрасилась кровью.
— Убери яд, — попросил Моррен, и Родерик, присев на корточки рядом с ним, погрузил палец в рану. — Только не сожги ее. Мелкая.