Сложив все по порядку, он завязал папку ленточкой и, выйдя из кабинета, быстрым шагом направился в приемную. Войдя, повернулся на шум, доносящийся из-за раскрытой дверцы шкафа, и скучающим тоном произнес:
— Милочка, нас еще не представили друг другу. Я — мастер Изергаст, некромант самого наивысшего уровня, любимец смерти, женщин и детей, а твое имя мне знать, в общем-то, ни к чему. Поставь дело студентки Корвена на место и сделай мне кофе. Крепкий, горячий и сладкий, прямо как я.
Дверца скрипнула и закрылась, и Моррен, вздрогнув, прижал папку с делом Миранды к груди.
— Дебра Грохенбаум, — произнесла женщина. — Так меня зовут.
Подойдя ближе, она уставилась прямо в глаза Моррену и выдрала папку с делом Миранды из его пальцев.
— Впредь перед тем, как заимствовать личные дела студентов, обратитесь ко мне за разрешением.
— Э…
— В письменной форме.
— Послушайте…
— Дебра, — подсказала она, пробежавшись по нему цепким взглядом с головы до ног. — Здесь царит настоящий хаос, а мы с вами, мастер Изергаст, знаем, что истинная гармония и красота достигаются лишь безукоризненным порядком. Согласны со мной?
Моррен кивнул.
Госпожа Грохенбаум вернулась к шкафу и поставила папку на верхнюю полку.
— Кофе я вам, впрочем, могу сварить, — сказала она мягче. — Я делаю это превосходно. Заходите после первого урока, выпьем кофейку.
— Зайду, — пообещал он. — Дебра.
Женщина улыбнулась, и Моррен, попятившись, вышел из приемной.
— Впервые так быстро запомнил имя, — пробормотал он, идя на урок. — Феноменально.
***
— Ник, — протянула Миранда, ложась на парту грудью. — А ты уже видел водопад за порталом?
— Видел, — ответил Николас, покосившись на подругу.
Я старательно перерисовывала гексаграмму, которую начертил на доске профессор Крекин, и, похоже, была единственной студенткой, которую схема интересовала больше того, что происходило между Мирандой и Ником.
— А еще раз хочешь посмотреть? — игриво спросила она, и левое ухо Джафа слегка развернулось в ее сторону.
— Я люблю водопады, — вежливо ответил Ник. — Возле моего родового замка есть один, и мы с моей невестой, — он старательно выделил последнее слово, — часто там гуляем.
Хмыкнув, Миранда задумчиво постучала карандашом по тетради. Остро наточенный грифель сломался, и она, досадливо цыкнув зубом, буркнула:
— Намек уловила.
— А ты что же, открыта для отношений? — заинтересовался Финн.
— А почему тебя это удивляет, Фирьен? — улыбнулась Миранда и, подняв руки, неспешно собрала волосы в пучок и закрепила его сломанным карандашом. — Я свободна как птица.
— Какая удача! А я волен как ветер, — подхватил он. — Никаких невест, помолвок, обязательств. Полностью открыт для необременительного и взаимоприятного времяпровождения. Значит, встретимся у водопада после занятий?
— Я тебе голову оторву, — буднично сообщил Джаф.
— Ключевое было — необременительное и приятное, — вздохнул Финн. — Миранда, разберись сначала с Джафом, а потом я полностью в твоем распоряжении.
— Думаешь, я не понимаю, что ты делаешь? — мрачно спросил Джаф, развернувшись к подруге. — Перестань, Миранда. Мы ведь все выяснили.
— Именно, — невозмутимо согласилась она. — Мы выяснили, что ты планируешь переспать со всей академией.
— Надеюсь, только с женской ее частью? — уточнил Финн.
— Я анимаг мастер хаоса, — сердито выпалил Джаф. — Подожди меня.
— Я не буду тебя ждать, — отрезала Миранда. — Я не собираюсь сидеть у окошка и смотреть, как ты спишь со всеми подряд. Я хочу наслаждаться жизнью и теми приятными вещами, которые она может мне предложить.