— Нет, Элла, нам точно не сюда! — твердо объявила я, когда подопечная остановилась перед зданием с вывеской: «Хитрая шестеренка».
Элла постучала пальцем по рекламному щиту:
— Лучший выбор зачарованных деталей во всем Ярмарка-Граде.
И не объяснишь, что лорду Ренделу эти пружины и шестеренки и даром не нужны! Он же специализируется на кристаллах, а не на создании механических артефактов!
— О! — Кеннет сверился со списком. — Если повезет, здесь я найду запчасти для измерителя.
— Конечно, ищи! — Элла широким жестом распахнула дверь в магазин и мягко, но настойчиво затолкала в неё Кеннета. — Выбирай, не торопись, а Соня тебе подскажет.
Спровадив обоих, адептка отошла от магазина и радостно сжала руки:
— Есть! Как же сложно было от них избавиться!
Казалось, удивить меня сильнее было уже невозможно, но Элле это удалось.
— Так ты нарочно заходила в каждую лавку, в надежде найти подходящую для Кеннета?
— Разумеется! Надеюсь, он проторчит там хотя бы полчаса. А мы пока…
Узнаю этот взгляд! Если для Эллы он предвещал новые приключения и впечатления, то для меня — сплошную нервотрепку.
— Не понимаю, что ты задумала.
— Превратить тебя в...
В кого именно, Элла не уточнила. Спасибо и на этом.
— Тихо ты! — на всякий случай шикнула я, тревожно озираясь.
К счастью, окружающие не обращали на нас никакого внимания. Ну спорит маг со своим фамильяром, было бы чему удивляться. Тем не менее, я поспешно возвела вокруг нас звуконепроницаемый барьер, после чего высказала Элле все, что думаю о ее затее.
— А что такого? — искренне удивилась она, благополучно пропустив большую часть из сказанного мимо ушей. — Кеннет с Соней ещё не скоро освободятся, а мы уже столько времени гуляем и не встретили никого из знакомых.
— Но по закону подлости обязательно с кем-нибудь столкнемся, как только я превращусь, — буркнула я.
Элла, воодушевленная тем, что я принялась обсуждать саму возможность превращения, продолжила уговоры:
— Если наткнемся на наших, совру, что ты давняя подруга из моего мира. Адепты тебя все равно не узнают, а фамильяры не выдадут. Видишь, как все продумано! Соглашайся, выберешь подарок для лорда Рендела и снова станешь кошкой.
— Нет, это неправильно… — вяло возразила я. А всё потому, что мне в самом деле хотелось превратиться.
Эх, зря лорд Рендел назначил мне такую подопечную. Она определенно на меня плохо влияла. И что бы сказал архимаг, если бы узнал, что я намерена превратиться, да ещё и на ярмарке? Крепко зажмурившись, я изо всех сил старалась представить недовольное лицо ректора, но вместо этого воображение упорно подсовывало иную картину: Рендела, рассматривающего мой подарок. Мм-м… Наверное, стоит заглянуть в антикварный салон.
— Вот увидишь, ничего не случится. — Видя, что я дала слабину, Элла удвоила усилия. — Никто нас не заметит.
— Это ненадолго.
— Конечно-конечно!
Я вздохнула, признавая поражение, и поманила Эллу за собой. Мы вошли в тупичок между лавками.
— Ну? — поторопила она меня.
— Сначала отвернись, — потребовала я, и Элла с тяжелым вздохом послушалась.
Наверное, я об этом еще сто раз пожалею. Но разве архимаг не хотел, чтобы я действовала чуточку смелее? Он же специально наделил меня такой «беспокойной» подопечной, способной научить нарушать правила.
— Готово. — Я поднялась на ноги и отряхнула платье.
— Отлично! Совсем другое дело! — Лицо Эллы светилось от восторга.
Я нервно осмотрелась, подхватила её под руку и поволокла в толпу. Хотелось уйти как можно дальше от магазина, в котором застряли Соня и Кеннет.
Лавку, специализирующуюся на кристаллосодержащих артефактах, я приметила буквально в трех шагах. Лучше было бы пройти мимо и углубиться в квартал артефакторов, но вещицы в витрине так и манили. Волшебные кристаллы гармонично дополняли изделия и казались их частью, интуиция подсказывала, что здесь продают ст