Между ступней ползла упитанная черная змея. А может на нем тоже печать смерти – иероглиф в виде змеи и трех бутылок спиртного?!
Ползучий гад коснулся раздвоенным языком ноги Раймонда, задумался и пополз дальше. Мистер Ли взял с кухни воды и шатаясь побрел в свое бунгало. Он засиделся на веранде, а когда млечный путь разрезал небо от востока до запада, вошел в дом. Он принял прохладный душ, смывая тяжелые мысли, и шагнул мокрыми ступнями на тонкое полотенце. Его тело сковал холод – такого даже во сне не бывает в здешних широтах.
Мистер Ли набросил халат и покосился на корпус комнатного кондиционера – его жалюзи были закрыты. Он растерянно покрутился на месте, ожидая чего угодно, но только не этого – на кровати кто-то лежал.
Марлевый балдахин покрыли пятна багровой крови, на которые успели понасесть черные мухи. Тихий стон оповестил, что полуночный гость скорее жив, чем мертв. Раймонд тихо шагнул к комоду, уже очень скоро нащупав там часы.
«3:14АМ – они приходят после трех, – насторожился Раймонд. – И кто на этот раз?»
Мистер Ли чуть слышно подошел к кровати. В нос ударила вонь смердящей человеческой плоти. Сквозь грязную марлю различались глубокие кровоточащие язвы. Одежда гостя местами пропиталась слизью, местами намертво прилипла к ранам. Лица и вовсе не разобрать – настолько изможденное, больше похожее на ожившую мумию. Умирающий повернулся, подскочил на кровати и брызнул в Раймонда коктейлем из крови и гноя.
Ли вздрогнул, попятился, поскользнулся на собственных мокрых следах и рухнул на пол.
Сквозь тростниковые ставни сочилась розовая дымка раннего утра. Под домом кудахтали куры, а из сада горланили петухи. Мистер Ли поднял голову – кровать была пуста, чиста и аккуратно заправлена. Он облокотился на комод, проверил тело на наличие пригревшихся насекомых. Не обнаружив паразитов, Раймонд на корточках подполз к постели и забрался под одеяло.
Глава 7
9:00 РМ
Мариан открыла глаза. Часы издавали короткие сигналы, призывая агента Флэй проснуться. Сквозь плотные шторы сочился белый свет, а сквозь толстые стекла – сигналы, застрявших в дорожном джеме, автомобилей.
Агент умылась и завязала в тугой узел волосы. Она надела свободные трикотажные брюки, рубашку мужского кроя и беззвучно вышла за дверь. Мариан проследовала к лифту, а всего несколько секунд спустя открылась соседняя дверь, и в коридоре появился Эл. Он подошел к ее номеру, замер и прислушался, вызывая в голове агента Флэй массу вопросов.
Лифт подъехал, прозвучал короткий звонок, и Эл тут же обернулся. Они встретились взглядами – испуганный мистер Робертс и изумленная Мариан.
– Я думал вы, как всегда, спите, – Эл миновал застывшую напарницу и зашел в лифт.
Она проводила его взглядом и нерешительно вошла следом.
– И часто вы подслушиваете под дверью? – с трудом скрывая улыбку, произнесла Мариан.
– Только когда мне не дали оборудования для полноценного слежения.
Они сдержанно улыбнулись друг другу.
У вас хороший стиль, мне нравится, – внезапно добавил Эл.
Мариан льстило его внимание. Более того ей было приятно находиться в компании настоящего секретного агента, ведь она на самом деле никогда не работала в ЦРУ. Не занималась кунг-фу, не прыгала с парашютом, всего пару раз в жизни стреляла из настоящего боевого оружия. Безусловно, Мариан Флэй работала на правительство и даже в каком-то смысле на службу безопасности, но она совершенно точно не была секретным агентом как Эл.
– Мне стало страшно, понимаешь? – агент Робертс пригубил японское пиво из узкого лонгнека.