– Да, я знаю, все знаю, но кончились деньги, а нам срочно надо в Робин-хилл.

– В Робин-хилл? – водитель даже присвистнул. – Вы там живете?

– Нет, мы в гости, – мама помолчала. – К родным.

– Не могли, что ли, они машину за вами отправить? У них у всех там денег куры не клюют!

– А мы решили сделать сюрприз!

Он недоверчиво посмотрел на нее – видно, подумал, что она все сочиняет. Она и правда все сочиняет, а я не знаю, как ее остановить. Я бы сейчас отдала все на свете, лишь бы очутиться дома в постели. Я даже скривилась, только бы не заплакать. Водитель посмотрел на меня.

– Эй, ты как? – спросил он.

– Нормально, – пробормотала я, чтобы не выдать маму.

– Слушайте, я уже закончил смену, еду домой. Живу я в Патни. Это на полдороге к Робин-хиллу. Садитесь, довезу вас до Патни, идет?

– Вы просто ангел! Спасибо, спасибо вам большое! – Мама затолкала меня в машину и быстро нырнула следом, пока таксист не передумал.

– Да уж, ангел. Вон, лысина на кумполе аж сверкает. Нимб! – захохотал таксист. – Откуда вы, девушки?

– Из Уитенлатена. Район Манчестера, – ответила мама. – У нас там свой дом.

Она всегда говорит об этом с гордостью.

– Хм, дом. А в доме муж?

– Нет, мы с Долей живем вдвоем, – и мама обняла меня.

– С Долей? Вот это имя!

– Это в честь одной из песен Дэнни Килмана.

– Знаю я эту песню. Мне Дэнни тоже нравится. Вы его поклонница, да?

– Да, мы его самые преданные поклонницы, – мама подмигнула мне. – Я с ним лично знакома.

Я легонько ткнула ее в бок, чтобы она не говорила лишнего.

– Хороший он парень, да? Может, малость буйный, но такая у него работка.

– Он был со мной так мил, – сказала мама.

Я выразительно посмотрела на нее. Мил? Да он вел себя просто отвратительно! Даже не посмотрел в ее сторону! Меня накрыло неприятное чувство, словно я очнулась среди ночи от кошмарного сна, сердце колотится, и не сразу поймешь, где сон, а где реальность.

А таксист все не угомонится, он рассказал нам, что как раз смотрел то знаменитое интервью с Дэнни, когда тот устал от тупых журналистских вопросов, встал посреди беседы и ушел, ругаясь так, что пришлось его речь запикать. У нас дома есть это интервью. Мы с мамой знаем все эти двадцать три минуты наизусть, а в конце вместе с Дэнни повторяем: «А ну би-бип отсюда, би-бип ты на всю голову, би-бип!» – и покатываемся со смеху.

Мама с таксистом тоже хохочут, но мне совсем не весело. Я подумать боюсь, что будет, когда мы приедем в Робин-хилл. Все это страшно и неприятно, и я прижалась к маме, закрыла глаза и про себя затянула песню Дэнни, чтобы их не слышать.

– Заснула? – спросил таксист.

– У нее был очень насыщенный день, – ответила мама, поглаживая меня по плечу.

– Вы с ней как близкие подружки, я смотрю.

– Да, мы с Долей друг для друга все.

– Будь с ней осторожна, когда подрастет. Мы тоже с дочкой были неразлейвода, она в своем старике-отце души не чаяла, а я и рад был. Но теперь – господи всемогущий, спасите-помогите – что у нее ни попроси, самый пустяк, сразу в ответ: «Какой ты, папа, глупый». И ногой еще топнет. Я бы так со своим отцом – он бы мне сразу такую затрещину! А сейчас детки совсем другие, поди с ними поспорь.

– Да, все еще впереди, но пока она чудо, а не ребенок. Не знаю, что бы я без нее делала… или она без меня.

Голос у мамы дрогнул. Я зевнула и поудобней устроила голову у нее на коленях, чтобы она отвлеклась и не расплакалась.

Хорошо, что мы сегодня почти ничего не ели. Меня мутит в этой скрюченной позе, а стошнить в машине было бы ужасно, тем более что этот таксист так добр к нам.