Дельфы, даже Tursiops amicus, не любят ненужную тесноту. При невесомости экипаж работает в центральном трюме, перелетая на бустерах во влажном воздухе. Но Крайдайки пришлось посадить повреждённый корабль в океан. А потому, чтобы дельфины могли занять свои рабочие посты, корабль пришлось заполнить водой.

Трюм гудел эхом тысяч бурлящих струй. Воду Китрупа аккуратно фильтровали, добавляли нужные сольвенты и насыщали кислородом – так получалась рабочая вода. Неодельфы генетически доработаны для дыхания в ней, но особого удовольствия не испытывают.

Дэнни удивлённо огляделась. Где все остальные?

Она ощутила движение. Метрах в пяти от центральной оси два дельфа и двое людей быстро скользили к носовой части.

– Эй! – крикнула она. – Подождите меня!

Маска должны была принять и усилить её голос, но Дэнни казалось, что его поглотила вода.

Фины остановились и синхронно развернулись. Люди по инерции пронеслись дальше, но тоже остановились и оглянулись, медленно подгребая руками. Разглядев Дэнни, один из них помахал ей.

– Быссстрее, досссточтимая биологиня! – Крупный серо-чёрный дельф в мощном экзоскелете обогнул её. Второй нетерпеливо кружил на месте.

Дэнни поплыла изо всех сил.

– Что случилось? Бой закончился? Нас обнаружили?

Мускулистый чернокожий пловец ухмыльнулся, повернувшись к ней. Вторая, рослая пышная блондинка, рванула вперёд, как только Дэнни их нагнала.

– Разве мы не услышали бы сирену, если бы ити были рядом? – Чернокожий поддразнивал её, пока они плыли вдоль оси. Дэнни всегда хотелось знать, почему Эмерсон Д’Анит, с его цветом кожи, то и дело подражает шотландскому выговору?

Она испытала облегчение – их не атаковали, галакты не появились. Но с чего тогда суматоха?

– Поисковая группа! – Она совершенно забыла о них, погрузившись в свои проблемы. – Джиллиан, они вернулись? Что с Тошио и Хикахи?

Женщина плавно повернулась; этой переливающейся грации длинных ног и рук Дэнни завидовала. Низкий альт прекрасно доходил и свозь воду. Но она была мрачной.

– Да, они вернулись, Дэнни. По крайней мере четверо мертвы.

Дэнни задохнулась и едва справилась с собой.

– Мертвы? Но… как? Кто?

Не сбавляя хода, Джиллиан Баскин ответила через плечо:

– Неизвестно. Брукида вернулся, рассказал про Фип-пита и Ссассию… сказал спасателям, что других надо искать выброшенными на берег или тоже мёртвыми.

– Брукида?..

Эмерсон толкнул её локтем.

– А вы-то где были? Несколько часов назад сообщали, как только он добрался. Мистер Орли с Ханнесом и двадцатью финами отправились за Хикахи и остальными.

– Я… я, видимо, спала. – Дэнни представила себе, что медленно раздирает в клочья одного шимпанзе. Как мог Чарли ничего не сказать ей, когда она появилась в лаборатории? Скорее всего, он и сам позабыл. Когда- нибудь она придушит этого шимпа за эгоизм.

Доктор Баскин уже плыла впереди с обоими дельфинами. Она почти такой же отличный пловец, как Том Орли, и никому из остальных пяти людей её не догнать, когда она спешит.

Дэнни повернулась к Д’Аниту:

– Расскажите!

Эмерсон кратко пересказал слова Брукиды – водоросль-убийца, падение пылающего боевого корабля, гигантские волны от его падения, запустившие отчаянный цикл «бреда спасения».

Дэнни была ошеломлена; особенно тем, что сделал молодой Тошио. Это совсем на него не похоже: он – единственный на «Броске», кто выглядел младше и заброшеннее, чем она. Гардемарин был ей симпатичен, и она надеялась, что парень не мечтает о геройской смерти в бою.

Потом Эмерсон передал ей самые свежие слухи – о спасении от цунами на острове и аборигенах, пользующихся орудиями.