Гарем Бадрана

В большой гостиной гарема было тесно. Здесь собрались все обитатели цветника Бадрана: наложницы, охрана, пауки-прислужники, няньки. Мелкие насекомые, по привычке, заняли вакантные места под потолком. Пара пауков висело на люстре, еще трое, облюбовали гобелены.

Тяжелые няньки такой роскоши как лазать по потолкам и стенам себе позволить не могли. Слишком крупными и неуклюжими были их тела. Приходилось тесниться на полу. Среди недовольных наложниц. Пауки нервничали. Барабанили лапками по полу и потолку, переговаривались и создавали невыносимый шум.

Наложницы от этого галдежа морщились, ругались, требовали прислужников успокоиться. Но те игнорировали желание наложниц. Страх за собственную жизнь, и горечь потери одного из членов гнезда, были сильнее чужих капризов. Охрана, привыкшая к шумному поведению собратьев, на звуки никак не реагировала.

Хуже всего в этой гостиной чувствовала себя Алия. Лирийка пропускала через себя тревогу пауков. Даже самые прочные ментальные щиты не могли полностью изолировать ее от чужих эмоций. Чем дольше она находилась в гостиной, тем меньше работала защита.

Не сладко приходилось и новеньким. Вновь прибывшие наложницы сегодня решили держаться вместе. И на время отказаться от соперничества. Каждая из них понимала, выжить поодиночке в «паучьем цветнике» проблематично. Пришлось заключить молчаливое перемирие. До того момента, пока кому-нибудь из них не удастся покорить сердце Бадрана.

И только сумра вела себя более или менее уверенно. Женщина – кошка развалилась на шелковых подушках и мурлыкала под нос незатейливую мелодию.

Бадран

Гости шумно рассаживались в заранее подготовленный транспорт. Незапланированная эвакуация проходила весело и мучительно долго. Гости переговаривались, шутили, некоторые не могли оторваться от столов с закусками, другие друг от друга. Несколько семей решили уединиться в пустых комнатах. Пришлось ждать, пока они закончат.

- Кажется, что-то пошло не по плану? - Ярд широко улыбнулся.

- О чем ты, дружище? – Попытался изобразить беззаботность на лице.

- О том, что ты пытаешься от нас избавиться раньше времени. Она настолько хороша?

- Не твое дело.

- Отдай мне розовенькую, когда решишь распустить гарем.

-Ты ради этого пришел?

- Угу.

- И что ты мне предложишь за новую наложницу?

- Избавлю тебя от невесты на сегодня.

Ярд выразительно кивнул в сторону песчаной арахниды. Капту уже спешила к нам. Самочка широко улыбалась. Сзади бежали два паука. Несли на спинках тяжелый подол платья. Чтобы тот не волочился по гранитным дорожкам.

- Это потрясающе! Саркские озера! Я была там когда-то в детстве! Ваша мама, Бадран, устраивала удивительные вечера на берегах источника! Я так счастлива, иметь возможность побывать там вновь!

- Тогда вам нужно поспешить. Ваши братья уже заняли шатл. - С каждой минутой держать лицо становилось сложнее.

- Я сказала им, что полечу с вами. – Хлопнула в ладоши Капту и засмеялась.

Засмеялся и Ярд. Со всего размаха ударил меня по спине и еще раз засмеялся. Как будто был родом не из благородного Клана арахнидов, а из драконьего пекла.

- Вот видишь, Бадран, - развел руками друг, - ты не так уж и великолепен, раз прекрасная Капту выбрала меня!

Арахнида от такой наглости поперхнулась воздухом. Бияра, стоявшая в десяти метрах от нас, оскалилась. Ярд, довольный произведенным эффектом, продолжил наступление.

- Пойдемте, прекрасная Капту! – Красный арахнид подхватил рию под локоток и потащил в сторону личного шатла. – Я вам покажу настоящий полет. Драконы знают толк, в транспорте! Только взгляни на этот шедевр!