– Она прекрасна, – прошептала я.
Как я сразу не догадалась? Только носитель Химеры может приказывать, только его невозможно ослушаться.
– Соберись, – просипел Мэйсон. – Они скоро ворвутся сюда и добьют меня.
Но как же? Никто не может причинить вред носителю. Это просто невозможно!
– Они помогут вам, величайший, – я участливо коснулась его руки. – У вас, должно быть, начался бред от потери крови. Позвольте мне…
– Помолчи, – прервал меня медведь. – Положи руку мне на грудь.
Я подчинилась, с благоговением касаясь мелких всполохов. Это было похоже на лёгкие удары током, кожу начало покалывать, по всему телу побежали мурашки. Мне начало казаться, что пальцы слегка заледенели, а в голове как будто застыл густой, вязкий туман.
– Выше, в самый центр, к сердцу, – Грегори Мэйсон уже не мог держать даже голову, просто лежал едва дыша, но откуда-то всё-таки нашёл силы вцепиться в мою руку и провести ею по своей коже.
Мне стало дико больно, в ладонь как будто вонзились острые иглы, голова взорвалась от тысячи тысяч голосов. Я закрыла глаза, не в силах терпеть и, кажется, закричала. А голоса зашептали: просьбы, приказы, наставления. Принялись рассказывать свои истории. И хорошие, и плохие. В меня как будто врезали наживую чужую боль, чужое счастье, чужие надежды, чужие страхи, чужую радость, чужие сомнения. И триумф. Химера преисполнилась этого чувства, она бесновалась, приветствуя нового носителя.
Я отшатнулась, разлепляя веки. По моей руке поползли, раздирая всё изнутри, мерцающие огни. Я скинула с себя куртку, вены жгло так, как будто в кровь подмешали крошку от стекла.
– Что вы сделали? – вскрикнула я, пытаясь прогнать безумную догадку. – Зачем?
– Ты слышишь их? – спросил Мэйсон.
Кивнула, чувствуя, как подгибаются ноги.
– А я больше не слышу, – улыбнулся медведь.
Я упала на колени и заскулила, меня словно сжигало изнутри, слёзы застилали глаза. Проморгавшись, принялась всматриваться в Грегори Мэйсона. Он привстал, из его горла вырвался хрип, торжество в его глазах опалило меня на секунду. Мэйсон зашёлся кашлем.
Я попыталась подняться, но сил не было, просто подползла и коснулась руки носителя Химеры.
– Что вы сделали, величайший? – едва слышно вопросила, стискивая его ослабевшие пальцы.
В эту секунду входная дверь буквально слетела с петель.
Я поднялась, держась рукой за кресло, в комнату ворвались оба Макензи.
– Отойди от него, Морэлла, – нервно бросил мне Дариус.
– Это Грегори Мэйсон, – пояснила я. – Ему нужна помощь.
Хотя они должны знать его куда лучше меня. Я видела носителя лишь несколько раз и то издалека. Волки же принадлежат к дому Серебристой Луны, Господином которого был Мэйсон.
– Убери девку отсюда, – скомандовал Виктор Макензи моему жениху, даже не глядя на меня. Всё его внимание было сосредоточено на лежащем в кресле медведе. И мне не понравился опасный блеск в его глазах.
– Беги, девочка, – едва слышно произнёс Мэйсон.
Я сделала пару шагов назад.
– Морри, – улыбнулся Дариус обманчиво ласково. – Испугалась?
Мне хотелось броситься в его объятия и расплакаться, умолять спасти от этого кошмара. Но что-то останавливало... Они пришли сюда не за мной. Виктору нужен Грегори Мэйсон.
– Хочу передать Химеру, – прошептал медведь, привлекая к себе внимание всех собравшихся.
– Правильное решение, Грегори, – кивнул старший Макензи, расправляя плечи. – Моему сыну.
Медведь сначала улыбнулся, а потом из его горла раздался тихий булькающий смех:
– Вы все – позор Дома Серебристой Луны. Позор клана волков.
Я бросилась в соседнюю комнату и закрыла дверь. Защёлка слабая, её можно было сломать в два счёта, но кажется мой побег никого особо не взволновал.