– Ну, рассказывай, как тебе удалось поймать маньяка, – с ходу огорошила подружка.

– Я никого не ловила, – слегка оторопела от такой откровенности.

– Самира, я хочу все знать, и в подробностях. Наш отдел с пятницы обсуждает маньяка из Голстона. Ты теперь героиня, – с небольшой ехидцей предупредила девушка.

Вот как? Но откуда? Кто мог проболтаться? А потом я вспомнила о Ноле, они же с Присциллой работали в одном отделе.

– Убийцу поймала не я, а Вард… мистер Торгест, – старалась говорить спокойно, а внутри отчего-то поднималась неприязнь.

– Не скрытничай. Помнишь, мы всегда делились секретами? – Подружка взяла меня за локоть, уводя в сторону, подальше от секретарши.

– Да нечего рассказывать! Лучше расскажи, как ты. Как устроилась в инквизиции? Нравится?

Я старалась держаться невозмутимо, не показывая зависти, которая росла с каждой секундой: на месте Присциллы должна была быть я.

– Очень нравится. – Темные глаза хитро прищурились. – Зарплата хорошая, начальник строгий, но справедливый, коллеги тоже ничего. Так как, говоришь, ты нашла убийцу?

Присцилла снова вернулась к теме про маньяка, но меня такая назойливость всегда настораживала и раздражала. Подружка изменилась: когда-то веселая, пусть и немного высокомерная, девушка превратилась в нагловатую и скрытную мисс. Ее глаза буквально впились в меня, следя за каждым движением. Бывшая медсестра в Голстоне хорошо меня «научила», поэтому я ответила с улыбкой, но резковато:

– Забегай в гости, поболтаем.

– Мисс Вейн! – громко позвала меня секретарша. – Доклад готов.

– Спасибо, мисс Леманд, пойду позову отца.

Как вовремя! Но не успела попрощаться с подружкой, как она сильнее сжала мой локоть пальцами.

– Понимаю, ты торопишься, у тебя встреча с судьей, но дай взглянуть отчет. Любопытство мучает до дрожи!

Девушка улыбалась, но улыбка больше походила на хищный оскал. Что хотела она найти в моем докладе?

– Извини, но осталось пятнадцать минут, а нам с отцом еще идти на второй этаж. – Я буквально вырвала локоть из захвата Присциллы.

– Тогда я позвоню тебе вечером? – продолжала настаивать подружка, чем вызвала еще больше желание отказать.

– Конечно.

Я улыбалась, а сама ехидно думала, что вечером у меня занятие с Вардом.

Прежде чем я отправилась за отцом, мисс Леманд вручила мне отчет и заговорщицки произнесла:

– Я бы на вашем месте не доверяла мисс Райдер.

– Почему? – с интересом взглянула на секретаршу.

– Как только вы уехали, она закрутила роман с мистером Льюисом и до сих пор, они негласно считаются парой.

Новость настолько оказалась неожиданной и повергла меня в шок, что мисс Леманд сочувствующе произнесла:

– Я знаю, что такое предательство красивой подруги. Одна такая мисс соблазнила мою первую любовь и вышла за него замуж. Прошло три года, Самира, неужели ты до сих пор влюблена в мистера Льюиса?

– Нет, – тихо ответила, приходя в себя. – Я не предполагала… Надо же.

Кто бы мог подумать, что Присцилла, которая помогала устраивать мне встречи с Дерриком, осуждала мою безумную любовь и называла мистера Льюиса высокомерным снобом, сама в него влюбится.

– Как вы думаете, зачем она хотела почитать мой доклад?

– Скорее всего, чтобы доложить мистеру Льюису: вдруг вы в чем-то его обвиняли. Я слышала, как мистер Торгест говорил вашему отцу, что подал докладную на мистера Деррика, – подмигнула мне секретарша и приложила палец к губам.

– Можете не беспокоиться, я могила, – тихо пообещала я.

Тут распахнулась дверь кабинета отца, и он ворчливо заметил, что мы можем опоздать, а судья расценит опоздание как неуважение и вынесет выговор.