Ловлю на себе внимание одного из японцев – как раз в тот момент, когда вспомнилось фото. Ишь, как хитро скалится. А сейчас показал на меня переводчику, шепчутся. Неужели я себя чем-то выдала? Да, не все понимала, не владею японским, но я же старалась прикидываться.

— Марк Валерьевич, японец что-то задумал против меня, — тихонечко жалуюсь.

— Да ну, не выдумывайте.

— Чего он тогда в мою сторону тыкает пальцами? Смотрите, встал. Приближается.

Прижалась к плечу босса, волнуюсь.

— Марк Валерьевич, мы можем попросить вашу помощницу на несколько минут? — спрашивает переводчик того самого подозрительного японца.

— Не отдавайте, — пискнула я, прикрываясь рукой.

— Смотря для чего? — хоть сразу не отдал, сначала уточняет.

— Мы хотим показать новинки, которые скоро поступят на рынок в лимитированной серии. “Волшебное кресло-друг” называется. И еще голосовые аппараты для напитков и мороженого. Ваша помощница сможет опробовать, а вы посмотрите в действии.

— Вы не против, Анна… Анна?

Какое против! Я уже там, возле японца. Хочу на кресло-друга, и вкусняшки вроде обещали дать.

13. Глава 13

Сажусь в громадного друга с кожаной обивкой. Откидываю голову назад и тут же в районе шеи чувствую, как маленькими шариками делают массаж. Становится жарко, и кресло обдувать начинает. Японец через переводчика говорит, что кресло согреет, если замерзну. Мне еще пришлось много разного делать по требованию создателей. Подпрыгивала – музыка включается, ноги подняла – оно перевернулось, предлагая спать. Забрала ноги под себя – оно меня укачивать начало, что даже в голове закружилось от такой невероятной заботы. Все функции без кнопок или пульта, на то он и друг, чтобы чувствовать.

— И как вы себя чувствовали в кресле? — интересуется самый главный директор.

Ловлю на себе пристальный взгляд Марка Валерьевича, выжидающе смотрит. И при этом пальцами постукивает по столу. Все-таки нервничает, не уверен во мне. Боится, что опозорю.

— Я чувствовала себя, как с самым настоящим другом. С такого чудесного кресла и вставать не хотелось. Огромное спасибо за возможность прикоснуться к прекрасному творению!

Речь толкнула и на босса глянула. Выглядит расслабленным, значит, моим ответом доволен.

А, ну, конечно, доволен. Не на нем здесь проводили опыты. Знаю, что вызвалась бы и сама. Интересно ведь попробовать что-нибудь новое. Но кто же знал, что кресло-друг окажется навязчивым, доведет меня до жара, икоты от обдува, и потом почувствую все признаки укачивания? А ведь кто-то же купит его за большущие деньги. Успокоила себя, что в моей квартирке есть стул, он простой, деревянный, зато без сюрпризов. Присел и спокойно сидишь.

С аппаратом мороженого получилось еще веселее. Привезли нечто похожее по виду на кофемашину, только больше в размерах в два раза. Разговаривать с этой машиной непростая задача. Говорить нужно громко, а мне неловко орать. Называть нужно четко свой выбор. Стараюсь. Прошу мороженое с малиновым вкусом. Но и это не нравится аппарату, требует еще уточнить: где я его буду есть, как себя чувствую и почему выбираю одно. Да если больше выбирать, то мы с этим заумным роботом до утра переговариваться будем.

Вида раздраженного не показываю. Терпеливо выполняю все, что мне говорят. Помню о важном – босса не опозорить.

В итоге с мороженым так и не вышло. А мне же больше всего именно его хотелось попробовать. Японцы сказали, что нужно еще доработать программу, случился непредвиденный сбой, попросили прощения. Зато с напитком сразу повезло. Я только произнесла возле длинной колбы: «Хочу апельсиновый сок» – тут же выпал стаканчик, и железный рычаг подал прямо в руки мой напиток.