– Как тебя зовут? – выдохнул он, молясь о том, чтобы она заговорила.
Она не ответила, а только в страхе таращилась на него.
– Разве ты не слышишь, что твой король обратился к тебе, девочка? – резко спросил Марван.
Она шумно сглотнула, но не произнесла ни слова.
Зуфар сжал кулаки. Посмотрев на его руки, она отшатнулась в сторону.
При виде ее страха ему стало не по себе. Выдохнув, он медленно разжал пальцы рук.
– Оставьте нас, – сказал он Марвану.
Тот удивился:
– Вы уверены, ваше величество?
Зуфар поджал губы.
– Оставьте нас. Немедленно.
Комната тут же опустела. Он пристально посмотрел на девушку и медленно протянул ей руку. Она взглянула на него так, словно боялась, что он ее укусит или ударит.
Он нахмурился.
Она напоминала ему пугливых жеребят в его конюшне. Тех, которых приходилось обучать дольше остальных.
Зуфар наклонился и снова протянул ей руку.
– Встань, – потребовал он.
Она положила руку на его ладонь, резко встала и смущенно ахнула, словно ее ошпарили. Он игнорировал ее реакцию и оглядел с головы до ног. Она не была девочкой, как он предполагал изначально.
Судя по ее округлой груди и очертаниям фигуры под платьем, она уже не подросток. Он посмотрел на ее грудь, которая приподнялась от взволнованного дыхания. Шагнув назад, он сложил руки за спиной.
– Как тебя зовут? – тихо спросил он.
Она что-то пробормотала, глядя себе под ноги.
– Говори, – сказал он.
Она слегка подняла голову, продолжая смотреть на носки его ботинок.
– Ньеша Залвани, ваше величество, – произнесла она мягким, томным и лиричным голосом.
– Чем ты здесь занимаешься?
– Я… я была горничной до прошлой недели. А потом меня отправили к мисс Амире.
– Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, – протянул Зуфар. Ему казалось, что прошла вечность, прежде чем она подняла голову. – Где твоя хозяйка?
Ее нижняя губа дрогнула. Она округлила глаза и прерывисто задышала. Зуфар заставил себя не смотреть на ее грудь и бледную шею.
– Она… она уехала, ваше величество.
– Куда? – прорычал он сквозь зубы.
– Не знаю, ваше величество.
– Очень хорошо. Давай попробуем иначе. Она уехала одна?
Девушка теребила пальцы, а потом откашлялась.
– Нет, ваше величество. С мужчиной.
По его затылку пробежал холодок.
– Мужчина? Какой мужчина? – тихо спросил он.
– Он не назвался, ваше величество.
– Но ты уверена, что ее против воли увез неизвестный мужчина? – настаивал Зуфар.
Она прикусила пухлую губу и кивнула.
– Расскажи все, что знаешь.
– Возможно, я ошибаюсь, ваше величество, но она не выглядела так, будто ее похищают.
Он сжал кулаки за спиной.
– Она что-нибудь сказала?
– Все произошло очень быстро, ваше величество. – Она вынула из складок платья письмо и протянула Зуфару. – Она поручила мне передать это принцессе Галиле, которая передала бы письмо вам.
Зуфар взял у нее письмо и развернул его. У нее похолодело в груди. Он прочитал сообщение. Потом еще раз.
Резко выругавшись, он скомкал плотную рельефную бумагу. Перед его глазами опять встала красная пелена. Зуфара одолевала ярость, когда он подошел к окну и прижал кулак к широкой панели.
Перед ним лежали залитые солнцем дворцовые площадки. Слышался приглушенный разговор толпы. Возбужденные граждане и нетерпеливые туристы, которые специально приехали в страну по случаю королевской свадьбы, предвкушали сказочную церемонию. Многие месяцы королевство было охвачено свадебной лихорадкой.
И все для того, чтобы получить письмо от сводного брата, который соблазнил и похитил невесту Зуфара.
При других обстоятельствах он, возможно, испытал бы облегчение. Но сейчас Зуфар столкнулся с громадной проблемой. Помимо унижения и понимания того, что у него больше нет невесты, его страна может лишиться потенциальных экономических выгод.