Усмехаясь шутке, я с благодарностью смотрю на него и убираю клинок в ножны.
– Ты действительно потрясающий друг. Но если я что и попрошу тебя написать, так это: «Дарен – редкостная заноза в заднице».
– Отлично! На правом или на левом?
В ответ я крепко обнимаю друга за шею, игнорируя его колкости.
– Спасибо тебе ещё раз! Они великолепны! – Я хочу сказать больше, но не могу подобрать нужные слова. Их всех недостаточно.
– Не за что, подруга! – Дарен слегка нагибается и обвивает руками мою талию, задерживая в объятиях несколько дольше, чем обычно.
– Мне нужно вернуться, но, может, заглянешь к нам домой на закате? – Я отхожу, чтобы закрепить оружие на специальных ремнях. Оказывается, приятель утащил их с тренировочной экипировки, чтобы подогнать и закрепить ножны.
– Приглашаешь? – Он подходит ближе, помогая мне затянуть амуницию.
– Конечно! Отпразднуем мой ранний день рождения, раз уж ты и подарок приготовил.
– Тогда зайду. – Дарен отходит на пару шагов, чтобы посмотреть, висят ли мечи ровно и не болтаются ли. Затем довольно кивает: – Выглядит отлично, как я и думал.
– Тогда увидимся вечером, – я ещё раз обнимаю его, а потом направляюсь к выходу, приоткрываю дверь, но мешкаю и оборачиваюсь к другу: – Знаешь, я недавно встретила Мальту. Она болтала что-то странное про Смотрителей, что они придут и…
Я запинаюсь, задумавшись над сказанным. Теперь, когда я повторяю вслух её слова, они кажутся ещё бредовей. С чего вдруг Смотрителям являться вечером, к тому же в бурю? Да и откуда старой исарийке, которая Островов-то не покидает, знать подобное. Я трясу головой, вновь пытаясь избавиться от глупого волнения. В конце концов, нас с Дареном проверяли, поэтому переживать не о чем.
– Не важно, я тебе вечером подробнее расскажу.
Ещё раз послав другу благодарную улыбку, я выскакиваю за дверь, не успев заметить, как ответная улыбка медленно сползает с лица парня.
Глава 5
– Ойро, может, хоть за стол не будешь их тащить? – спрашивает Лайла, вытирая мокрые руки о фартук и оборачиваясь через плечо.
– Ни за что! Они теперь всегда со мной. Никогда не знаешь, когда вдруг понадобится прирезать парочку негодяев.
Из гостиной доносится глубокий смех приёмного отца, которому нравится, когда я в подобном бойком настроении, мол, в такие моменты я напоминаю ему его самого: вся свечусь, получив новое оружие. Придя домой, я не могу перестать улыбаться во все тридцать два зуба, демонстрируя подарок Дарена то Рою, то Лайле. Теялийка с трудом смогла вытолкать меня в умывальню, чтобы я привела себя в порядок и переоделась к ужину. Правда, после этого всё стало только хуже. Вместо того чтобы убрать мечи и надеть простую одежду, я натягиваю тёмно-серые штаны, рубашку на тон светлее, короткие чёрные сапожки из мягкой кожи, а сверху цепляю кожаные наручи, защищающие предплечья.
– Я тебя умыться отправила, а ты вернулась, переодевшись как убийца-наёмник! – Лайла цокает языком и качает головой, рассматривая наряд. – Дорогой, скажи Ойро, что кроме моих ножей никакого оружия за столом не требуется.
Я поправляю клинки на пояснице и чувствую, как в желудке урчит от запаха запечённой в соусе курицы, которую приёмная мать сегодня приготовила на ужин. С шумом втягиваю аромат, наслаждаясь им. Рой уже раскрывает рот, чтобы ответить жене, как дверь с грохотом распахивается и так же резко закрывается за спиной запыхавшегося Дарена и его мамы. Оба устало наваливаются на деревянную створку. Атмосфера веселья тут же испаряется. Я с недоумением смотрю на их встревоженные лица.