Тут как тут, так сказать. И ничего с этим не могу поделать.
Виконтесса тоже думала примерно о том же, что она ничего не может поделать с моим присутствием на своем балу. Для неё было большой честью приезд короля, и она явно не собиралась показывать себя в дурном свете перед Владыкой.
– Ваша милость, – я склонилась в поклоне, хотя и понимала, что он выйдет неуклюжим, – присоединяюсь к словам его величества: такой роскошный приём никак нельзя пропустить.
Кажется, моя лесть не сработала – из глаз виконтессы не желала уходить предвзятость. Как и из взглядов других гостей. Я старалась не обращать внимание на это липкое, неприятное чувство, что за мной наблюдают, но все-таки оно пробиралось в душу и заставляло нервничать.
В первый же свой день попаданства я оказалась на приеме, где приходится держать лицо. Без подготовки, без вводных, просто раз – и с корабля на бал. Вот только и корабль был странным – переход из одного мира в другой – и бал не слишком дружелюбным.
– Тогда желаю вам приятно провести время, – без капли искренности отозвалась женщина и вновь сделала реверанс перед его величеством, пропуская Владыку в зал. Ну и меня заодно.
Здесь нам вновь не удалось избежать внимания. На нас не просто косились, нас пожирали взглядами. Я даже жалела, что не страус, который способен спрятать голову в песок. Как бы мне сейчас пригодилось это качество! Правда, представив, как я посреди бала прячу куда-нибудь голову, тем самым вставая в неэтичную позу и показывая всем нижние юбки, меня пробило нервным смехом. Рион покосился на меня, но описывать свою фантазию я не стала. Вместо этого представила всех окружающих гостей в позе страуса. Вон ту роскошную дородную женщину в красном платье – как все гости увидят её панталоны, или вон того напыщенного индюка под два метра ростом, худощавого, лет за сорок, который что-то нашептывал своей жене, при этом речь шла явно обо мне. Вскоре в моей фантазии весь зал превратился в настоящий спортивный клуб по пилатесу – и мне стало легче. Смех над оппонентами быстро сбавляет градус страха перед ними.
– Тебя собственные подданные сожрут, – пробормотала я, когда мы отдалились на достаточное расстояние.
– Не по моей вине, Дейра.
– Разве я накладывала Око?
– Но уж точно не я, – дёрнул меня за руку Владыка, заставив посмотреть на него. – Наложить на самого себя Око невозможно. Нереально.
– Нереальность – моё второе имя, – вздохнула я. – Вечно влипаю в истории.
Особенно в одну конкретную.
Владыка ничего не ответил, зато повёл меня в зал, где на меня также продолжили коситься гости. Быстро же по столице слухи разлетаются. Впрочем, не удивительно, когда дело касается королевской невесты и её соперницы.
Но неприятности ждали меня с самого начала. Я слишком поздно заметила в толпе голубоглазую блондинку и слишком поздно поняла, что меня ждёт. Белатрикс спешила ко мне в компании своей старшей сестры – Вельетты Хатворт, в замужестве графини Элбас. Если первая сестра была одета в светло-розовое платье, подчеркивающее её хрупкость и невинность, то вторая – в темно-зеленое, с широкими рукавами-фонариками, которые делали её силуэт несколько внушительнее, чем он был на самом деле. Вельетта была похожа с сестрой, всего на несколько лет старше, но при этом её внешность не была столь ангельской и невинной, как у младшей родственницы.
Рион выпустил мою ладонь, а я наградила его насмешливым взглядом. О, кто-то настолько испугался ревности своей невесты, что решил пренебречь собственной безопасностью?
– Мой король, – обратилась к Риону Бель, и обе сестры склонились в реверансах. – Я ожидала увидеть вас несколько раньше. Ваша карета выехала из дворца перед моей.