Никчемные отребья и темные выродки, значит?
— Ваше Величество мы немедленно отправимся в Ллочес и дадим отпор, — тут же воскликнул Зориас.
— Нет, — спокойно ответила она, меланхолично вынимая застрявший в ладони осколок.
Элизабет чувствовала направленные на нее удивленные взгляды, но продолжила заниматься рукой, перевязав ее платком. Все-таки облизывать рану при всех советниках будет некрасиво, поэтому позже этим займется.
Подняв глаза на демона, она сказала:
— Вы непременно отправитесь туда, но вместе со мной.
2. Глава 2
— Это с-с-слишком опасно, мы не можем рис-с-сковать вами, — тут же возразил наг.
— Это не обсуждается, — категорично ответила она. — Будьте готовы через десять минут, генерал. У меня назрел разговор с принцем, и я не намерена его откладывать.
Встав из-за стола Элизабет прошла к дальней части зала и скрывшись за дверью, ускорила шаг. Сняв повязку она облизнула руку, наблюдая как стягиваются края раны.
Влетев в свои покои и на ходу развязывая шнуровку бордового корсета, вошла в гардеробную. Где-то у нее должен быть черный костюм для верховой езды. Оторвав со злости завязки на юбке и оставшись в одних трусиках она судорожно копалась в полках гардеробной.
Где носит Ноэт, когда она так нужна?!
Ее внезапно обхватили сильные руки, прижимая к крепкому телу. Элизабет судорожно вздохнула от страха, но почувствовав знакомый аромат, тут же с облегчением расслабилась.
Мужские губы коснулись ее уха и раздался низкий и бархатистый шепот:
— Куда-то собралась моя королева?
По коже побежали мурашки, но она быстро взяла себя в руки, схватившись за мужские запястья, пытаясь разжать хватку.
— Как будто ты не подслушивал и не знаешь, — ответила она, стараясь не обращать внимания на нежные поцелуи в ушко и то с каким удовольствием он зарывается носом ей в волосы.
— Да брось Лиз, этот солдафон Зориас и без тебя прекрасно справится, — одна рука опустилась ниже на бедро, прижимая ее сильнее, а вторая легла под грудью, оглаживая большим пальцем ложбинку. — Зачем тебе туда ехать? Давай я наберу ванну, и мы вместе в ней понежимся. Это ведь куда лучше и приятней, чем тащиться в ночную сырость.
Элизабет поморщилась и тяжко вздохнула. Весна только наступила и кое-где еще лежал снег, к тому же уже вечер и скоро станет еще холоднее.
Поцелуи перешли на шею и оголенное плечо, затуманивая разум.
— К тому же ты давно не пила из меня.
— Всего два дня, — шепотом возразила она, наклоняя голову и давая больше доступа для поцелуев.
— Целых два дня! А я, между прочим, соскучился по твоим потрясающим клыкам, — он слегка сжал зубы на сгибе шеи, куда она сама так любила его кусать.
Прикрыв глаза, Элизабет почувствовала, как ей стало не хватать дыхания, клыки заныли, а на языке уже чувствовался фантомный вкус густой и ароматной крови. Зачем ей действительно перемещаться куда-то на ночь глядя, да еще и в такую промозглую погоду?
Пусть она никогда не видела принца в живую, но в голове, словно наяву, прозвучал его едкий и надменный голос: «Никчемные отребья и выродки».
Резко распахнув глаза и выныривая из сладкой неги Элизабет с силой разжала мужские руки, прекрасно понимая, что в этот раз ей позволили это сделать.
— Ирас, если ты таким образом надеялся отговорить меня от этой затеи, то тебе не удалось, — она шагнула к шкафу чтобы продолжить поиски, ощущая как все мышцы ломит от желания вернуться в крепкие объятья.
— Я не мог не попробовать, — улыбнулся он в ответ, протянув руку к одной из полок и достав именно тот костюм, который она искала.
В очередной раз поразившись этой его сверхспособности всегда появляться в моменты, когда он так нужен, находить потерянное и до мелочей угадывать ее желания, она с благодарностью посмотрела на него, взяв костюм.