– Я понимаю, матушка почти также говорит. Вы вообще с ней похожи по разговорам и реакциям, – ответил Стефан.
«Ого! Третье «похожи» – это уже серьёзно. Надо приглядеться к леди Нике», – пока без всяких подозрений решила Лена. Вдруг судьба подарит ей здесь близкого по духу человека.
Они не успели отойти далеко от паланов, как Лена услышала странный разговор на горском наречии. Не паланском. Она остановилась и тронула за руку Алишу, привлекая внимание. Стефана и вовсе взяла за руку, придерживая возле себя. Со стороны могло показаться, что они что-то обсуждают. На самом деле Лена внимательно слушала разговор, стоящих неподалёку мужчин, успев только предупредить спутников:
– Молчите! Я слушаю!
– Караван пришёл вчера, но оружия нет. В чём дело, Мурад?
– Граница закрыта. Этот Варийский Ястреб что-то почуял. Караваны и обозы проверяют очень тщательно, несмотря на договорённость послов. Ошибся князь с невестой. Эта вдовушка королю не приглянулась, вот он и спустил своего безопасника с цепи. Ну, ничего, время ещё есть…
Мужчины отошли и Лена больше ничего не услышала сквозь постоянный гомон рынка.
– Кто такой Варийский Ястреб? – спросила она в первую очередь.
– Так зовут дядю враги, – серьёзно ответил Стефан и потребовал: – Что ты узнала?
– Здесь говорили об оружии и караване. Кому надо сообщить?
– Дяде, конечно! Ты их запомнила?
– Нет, они стояли ко мне боком.
– Возвращаемся! – решительно заявила Алиша. – Это важно и опасно!
Она огляделась по сторонам и подозвала к ним какого-то мужчину:
– Бровер!
Лена с изумлением увидела, как на этот оклик к ним с разных сторон подошли трое мужчин. Одного из них она уже встречала в замке. Алиша, заметив её недоумение, пояснила:
– Не думаешь же ты, что отец или дядя отпускают нас одних без сопровождения. Обычно за нами приглядывает Бровер, – указала она на мужчину, – помощник дяди.
– Меня тоже сопровождают? – спросила Лена настороженно; не хотелось бы ей такого внимания.
– Пока не было необходимости, – ответил вместо Алиши Бровер, – Но, кажется, с этого дня охрана будет и у вас. Расскажите, что случилось, почему вы прервали прогулку и обратились ко мне?
– Отвечай! – скомандовала Алиша. – Не бойся, дядя всё равно именно Броверу даст задание всё проверить.
– Хорошо, – Лена не спорила. – Я услышала разговор на дарешском наречии. Дареши живут рядом с паланами в малодоступных долинах. Двое мужчин говорили о караване, который пришёл вчера, и что в нём не было оружия. Всё.
– Вы везучая дама, – непонятно хмыкнул Бровер. – Мы уже месяц пасём рынок и ни разу не слышали подобного открытого разговора. Даже интересно, – и Бровер с подозрением окинул Лену пристальным взглядом.
– А вы знаете горские языки? – наивно удивилась Лена.
– Нет, – отрезал офицер, – но у нас есть переводчик.
– Значит, вам просто не повезло, – пожала плечами Лена.
Она понимала недоверие помощника герцога и не обиделась на его намёки, почти. На обратном пути Бровер ехал с ними в коляске. Разговаривать никому особо не хотелось, поэтому в напряжённом молчании каждый уставился в свою сторону.
По приезде в замок Лену сразу же пригласили в кабинет герцога. И там ей пришлось подробно рассказать зачем она поехала на рынок, откуда знает этого старика и что подробно она услышала из разговора мужчин. При этом весь её рассказ записывался на кристалл, а Гартнер ещё и не сводил с неё глаз.
Но Лена не испугалась. Она ничего не нарушила и ни в чём не виновата, а кто там и что подозревает, её не касается. Поэтому она в ответ прямо смотрела в глаза герцога и не опускала глаз. Держала себя свободно и рассказывала всё подробно.