Холодный пот ползет по спине, потому что второй мужчина в форме смотрит прямо на меня и на Владика.
Это… звонят от Сафонова? Если сравнивать двух этих мужчин, моего мужа и олигарха, то ясно, кто из них двоих акула, а кто так, мелкий хищник.
Эдуард передергивает плечами.
Я быстрее мужа достаю паспорт. Он был в моей сумке, той самой, в которой я принесла олигарху снотворное.
Синихин забирает корочку из моих рук и, рассмотрев имя, как будто теряет интерес ко мне, листает дальше и я понимаю, что он пролистывает до графы “дети”.
А я отступаю на шаг.
Я понимаю, что больше никому не верю - ни олигарху, ни моему мужу. Я слишком хорошо знаю Эдуарда. Спасая собственную жизнь, он точно может погубить чужую. Я не знаю, действительно ли Владик полетит к родителям. Может… его просто вывезут в лес.
- Мой сын… - срывается с губ. - Руслан.
Мальчик только крепче льнет к груди на этих словах и я его крепче прижимаю, глядя полицейскому в глаза.
Если Сафонов хочет - пусть забирает мужа и мстит, но этих двух - Руслана и Владика я никому не отдам.
- Помогите. Эти люди хотели похитить нас!
5. Глава 5
Эльвира
- Что ты несешь, Эльвира? - шипит Эдуард. - Майор, она просто… бабские загоны, ПМС.
Полицейские переглядываются. Я вижу, что явно подкинула блюстителям закона задачку, которой они не ожидали.
Вглядываюсь в лицо майора и оно кажется мне знакомым. Да, это тот самый человек, которому я приносила заявление на мужа.
- Не хочу к ним, - говорит Владик, упираясь носом мне в грудь.
- Сделайте что-нибудь, - смотрю в глаза полицейскому. - Ведь он… - киваю в сторону мужа, - в этот раз может нас убить.
Глаза полицейского вдруг становятся холодными и я не знаю толком, подействовало или нет. Остается надеяться на то, что в мире еще есть совестливые люди или, по крайней мере, на то, что полиции только что звонил Сафонов.
Впрочем, последнее маловероятно. Вряд ли олигарх так быстро пришел в себя после выпитого. Меня словно холодом пробирает потому что я не знаю, кому сейчас требуется сын Сафонова и мне страшно за мальчика.
Майор в это время вытаскивает дубинку.
- Ты чего? - хмурит брови Эдуард и с угрозой в голосе давит. - Не слышал, что я тебе сказал? Чей я родственник не знаешь?
Полицейский поигрывает дубинкой и хищно скалится.
- Я слышал, - размеренно произносит он. - Что ты кому-то там крупно поднасрал. Эй, Радик!
Делает знак товарищу. Эдуард пятится к машине и я понимаю, что это мой шанс.
Точнее, наш с Владиком и я готова поклясться, наверняка единственный.
Мальчик нужен кому-то, кто звонил по телефону.
Я успешно подныриваю под дубинку и бросаюсь прочь.
- Эй! - летит вслед. - Лови бабу!
Похоже, что я не ошиблась, но бежать с ребенком на руках почти нереально, даже учитывая то, что я не забывала про фитнес.
Приходится поставить мальчика наземь.
- Бежим? - поправляю его куртку и сама оглядываюсь назад, где сцепились полицейские и бандиты.
Владик тоже смотрит туда, его глаза расширяются. Кивает.
На наше счастье кругом все еще снуют люди, напуганные сигналом тревоги - персонал аэропорта вперемежку с неудачливыми пассажирами, тащащими свой багаж. Кто-то материт шутника и обещает задницу надрать. Ах, если бы он знал, что я не шутник и что я так близко.
Мы с Владиком теряемся в общей суматохе в основном потому, что наряд полиции и приспешники Эдуарда пытаются остановить друг друга.
Похоже, Владик это что-то, что стоит целое состояние. Я слышу возгласы о деньгах.
Так мой муж все-таки решился торговать сыном олигарха? От этого конечно становится чуть спокойней на душе - он не убийца, как я подумала сгоряча, но полнейший отморозок при этом. Как можно так обходиться с детьми?