– Да-аааа, – почесал Сигмар затылок. – Пытаюсь понять, откуда ты свиток извлёк?

– А-ааа, – протянул дед и, перейдя на шёпот, поманил к себе внука пальцем. – Подойди, скажу на ушко.

Доверчивый внук с готовностью подставил деду ухо.

– Не твое дело! – прошептал старый дракон. И исчез за закрытой дверью, довольно похихикивая.

12. Глава 11

Глава 11

Едва за старым драконом закрылась дверь, Кая сорвала со свитка печать, села в ближайшее к ней кресло и углубилась в чтение послания лорда-канцлера.

А Сигмар наконец сделал то, что собирался изначально. Навестил Колина и убедился, что тот не пострадал в результате недавнего замкотрясения. Точнее, раскатистый храп друга о том, что его производитель в полном порядке, известил Сигмара ещё на далёких подступах к двери.

– Хммм, так вы смертник у нас, оказывается, Сигмар делло Бранд! – усмехнулась хозяйка замка, переведя глаза с послания на присланного императором очередного жениха. – А я ваш альтернативный смертный приговор! Угу-ууум! – задумчиво и как-то слишком уж удовлетворенно, на вкус смертника, протянула фаерина. – Что ж, по крайней мере, хоть какое-то разнообразие после четырех подряд охотников за приданым!

– Но, по крайней мере, и их и мои намерения прозрачны и понятны! – с вызовом заметил Сигмар. – А вот что касается ваших намерений, Кая делла Марте Некрос Мориар, то они, на мой взгляд, очень далеки от прозрачности…

– Это только что был завуалированный намёк на то, что вы меня насквозь видите и моя чёрная, коварная и требующая всё новых и новых кровавых жертвоприношений душа для вас открытая книга? – язвительно-насмешливо поинтересовалась фаерина.

– Я не сказал этого, я… – начал было оправдываться молодой дракон, однако скорее из галантности, чем потому что ничего подобного он не думал.

Уставшая от сплетен и пересудов хозяйка замка, почувствовав неискренность собеседника, перебила его на полуфразе.

– Но ведь думали же?! – тоном обвинителя поинтересовалась она и тут же сама и ответила на свой вопрос. – Я видела это по вашим глазам! Думали! Более того, вы пытались сбежать от меня! Или вы думали, что я этого не заметила?

Сигмар не знал, что на это сказать. Он действительно пытался сбежать, так что врать не имело смысла. Да и не умел он врать.

Посему тряхнув гривой, пожав плечами и придав своему тону максимально извиняющиеся нотки, он предпринял ещё одну попытку оправдаться.

– Возможно, если бы у меня было больше информации о вас… И особенно, если бы я знал, зачем ваши предки заключили столь странный договор с Великой Логиртанией – это убедило бы меня в вашей невиновности? Оох! То есть… Точнее… – поняв, ЧТО он только что сказал, попытался Сигмар скорректировать фразу.

Но Кая услышала уже более чем достаточно, чтобы продолжать слушать дальше.

– Невиновности?! Вы хотите, чтобы я убедила вас в своей НЕВИНОВНОСТИ? – ядовито усмехнулась фаерина. – В отличие от вас, насколько я знаю, меня никто ни в чём не обвинял! И ни к чему и даже ни к кому НЕ ПРИГОВАРИВАЛ!!! К вашему сведению, я имею полное право, отправить жениха обратно! Правда, только через четыре недели… Но для вас я сделаю исключение!!! И отправлю вас назад на виселицу прямо сегодня!

– Но я же невиновен! – возмутился Сигмар. – Разве лорд-канцлер вам этого не написал?

– Нет, не написал! – ехидно заметила фаерина.

– Как не написал?.. – недоуменно нахмурился молодой дракон. – Он должен был написать! Он обещал мне, что всё вам объяснит! Вы, наверное, просто не дочитали, можно мне?

– Пожалуйста, – протянула Кая свиток, при этом она так сладко улыбнулась Сигмару, что у него даже зубы свело.