Но, кстати, если уж на то пошло, у него тоже было кое-что, чем удивить Натали. Он ждал окончания завтрака, чтобы, во-первых, заплатить штраф (договор есть договор), а во-вторых, провернуть свою маленькую авантюру.

7. ГЛАВА 7. Вещи первой необходимости и охотничий азарт

После завтрака Натали собиралась поговорить кое с кем из слуг и в первую очередь с Лизельдой, но даже из комнаты выйти не успела, как к ней нагрянул гость — Поль. В её планах было не встречаться с ним сегодня целый день, чтобы улеглись чувства после вчерашней ночи. Но разве в Вальмонте может хоть что-то пойти по плану?

Вид у гостя был в точности такой же, как и за завтраком — подозрительно довольный. На его лице играла заговорщицкая улыбка, а в глазах плясали искры возбуждённого нетерпения.

— Нам срочно нужно проехаться в Хельбрук, — объявил он вместо приветствия.

Более неожиданного заявления и представить сложно. Насколько Натали знала, Хельбрук — это ближайший к Вальмонту городок, но до него всё равно часа три пути.

— В Хельбрук? Зачем? — спросила она удивлённо.

— Нужно купить вещи первой необходимости, — ответил Поль тоном человека, только что раскрывшего великую тайну.

Его слова вызвали ещё большее изумление. Теперь, когда в Вальмонте столько слуг — есть кого отправить за покупками.

— Вещи первой необходимости? — переспросила она. — Но для чего?

— Для нашей ночной авантюры, — торжественно объявил Поль.

Если бы Натали пила чай, то наверняка поперхнулась бы. Ночной??? Авантюры??? Любопытство вспыхнуло моментально, пытаясь придушить настороженность. Но настороженность не сдавалась. Потому что с Полем всегда нужно быть настороже, особенно если он произносит слово "ночной" с таким ударением. Ночью в приличном обществе принято спать, а не… а не что?

— О чём речь? — поинтересовалась Натали. Любопытство победило.

Поль шагнул ближе, вытащил из внутреннего кармана что-то на цепочке и торжественно протянул ей.

— Вот.

На её ладони оказался медальон — не совсем обычный, скорее даже странный. Украшение было выполнено в виде ключа, инкрустированного камнями. Безусловно, весьма занимательная вещица, но не проливающая ни малейшего света на то, что за авантюру собрался устроить Поль и зачем.

— Красиво, — кивнула Натали. — Но что это?

— Возможно, ключ от лаборатории моего предка Августина Ван-Эльста. На нём выгравированы инициалы "А. в-Э.". И пока я не припомню других членов семьи с такими инициалами.

Натали ахнула:

— Если это действительно так... значит, мы близки к разгадке! Если есть ключ, то и дверь найдётся! Но откуда он у вас?

— А вот тут начинается самое интересное. — Поль многозначительно улыбнулся. — Этот ключ — точнее, медальон — был найден при весьма необычных обстоятельствах, к которым самое непосредственное отношение имеет Лорд Мортимер.

— Морти?! — Натали хотела удивиться, но потом вспомнила, что однажды её чёрный философ уже находил ключ. Видимо, это входит у него в привычку.

— Сегодня утром, — продолжал Поль. — Антуан рассказал, что в дорожной сумке Виолы обнаружился целый тайник. Ворон складывает туда всякие блестящие вещи. Среди них был и этот медальон.

— Да, в мансарде у него тоже был тайник, — кивнула Натали. — Он туда стаскивал всё, что блестит: пуговицы, булавки, бусинки...

Она замолчала. Ей вдруг подумалось, что в последнее время она совсем мало уделяет время Виоле. Взяла досада на саму себя. Тётушке даже пришлось рассказать о такой интересной находке не Натали, а Антуану. Или была какая-то другая причина, почему Виола предпочла ей месье Марлоу?