- Вылитый дед, - заметила бабушка сверху. – Вроде жили душа в душу. А потом помер.

Взгляд жениха ненадолго задержался на мне, тут же переключившись на девицу рядом. Та застыла, глядя на жениха умоляющим взглядом.

- И знаешь, что мне кажется? – задумчиво заметила бабушка, осматривая зал. – Он сделал это мне назло! У тебя там ничего не чешется?

- Не-а, - вздохнула я, видя, как жених идет дальше, а на руке у соседки проявляется татуировка. Она бесшумно задыхается от восторга, не веря своим глазам. Мать тут же бросается ее обнимать, а отец выдыхает и смотрит на потолок.

- Ну че-то я ничего приличного не вижу! – послышался голос бабушки сверху. Он сделала ладонь козырьком, осматривая зал. – Так! К нам идет какой-то шатенчик! План «Мужик «А-а-а!». Как я учила!

Я видела, как в нашу сторону направляется жених с бокалом. И тут же нежно улыбнулась, скромно отводя взгляд.

- Хм… - произнес он, осматривая меня с ног до головы.

Я сделала самый влюбленный взгляд на свете и расстегнула одну застежку корсета, словно мне душно.

- Хм… - выдал жених, глядя на меня с сомнением. Он опрокинул в себя содержимое бокала с искрящимся шампанским и развернулся.

- Ну и кабздуй отсюда! – насмешливо заметила бабушка. – Не нужен он тебе, дорогая!

- А кто это? – спросила я, провожая взглядом несостоявшегося мужа. Вздох разочарования вырвался из моей груди.

- Лорд Воррен, - послышался недовольный голос бабушки, а она прокашлялась. – У них на гербе волк!

- Я не видела у тебя волка, - заметила я, вспоминая бабушкины брачные татуировки.

- Ты знаешь, его как бульдога на ляшке, - мрачно вздохнула бабушка.

7. Глава седьмая

Она снова высматривала женихов, я понимала, что шансы выйти замуж у меня нулевые. Даже девушка, что стояла рядом уже обручилась!

- Не переживай, это твой первый бал, - утешила бабушка, видя, как я расстроилась. – Вон, гляди как на тебя сэр Чембер смотрит! Не иначе, как татуировка появится! Он вдовец!

Я осторожно подняла глаза, видя немолодого, убеленного благородными сединами мужчины в возрасте. Вид у него был аристократичный, а я на мгновенье представила, как сижу рядом с ним в кресле и пью чай на правах супруги.

- Помнишь суслика у меня на животе? – послышался голос бабушки, пока я старательно строила глазки. Ну хоть кто-нибудь! Ну не может же такого быть, чтобы никто не согласился взять меня в жены!

- Помню, - ответила я, вспоминая все бабушкины татуировки.

- В молодости он был тигром. Со временем «хыщник» все уходил и уходил в кусты, - вздохнула бабушка. – Теперь вот сидит в пушистой засаде! Охотиться из панталон!

Я вспомнила бабушкины панталоны, из которых выглядывает два уха и два подозрительных глаза.

- Бабушка, а если я замуж не выйду? – спросила я, понимая, что надо мной все посмеиваются.

- А куда ты денешься! Погоди, сейчас самые пылкие и неразборчивые женятся, а самые рассудительные и осторожные останутся! – утешала меня бабушка. – Ты меня подтяни пониже, а то сэр Винстон опять нападает на сэра Блэкмора!

Я подтянула бабушку, видя, как она возвращает съехавшую вниз грудь обратно в декольте.

- И не буяньте мне тут! – пригрозила она пальцем в свой вырез. – О! Гляди! Помнишь плачущего грифона? Он сейчас на тебя смотрит!

8. Глава восьмая

- Помню, - улыбнулась я, пытаясь глазами определить жениха с грифоном на гербе.

- Как ногу разогну, так плачет, аж жалко, а как согну, так вроде ниче. Держится! – вздохнула бабушка. – Ну, че встал! Давай, женись! Смотри, притаился! Делает вид, что на другую смотрит! Разве нам нужен мужик, который на других баб смотрит? Нет! Так что пусть идет в кабзду!