– …тебя ведьме.
– Какой еще ведьме? – чуть не подавилась Матильда.
– Нашей. М-да, с памятью у тебя полный швах. – Итак, покажу тебя ведьме, что-то не доверяю я Фифи. Если все в порядке, завтра начнешь работать.
На этот раз Матильда все же подавилась и раскашлялась, до слез из глаз.
– Да что ж за напасть такая! – нахмурилась Жозефина. – Так, не торопись, ешь спокойно.
– Прошу прощения, мадам, – пролепетала Матильда, ругая себя за неосторожность и жадность. – Но завтрашний день все еще принадлежит мсье нотариусу.
Жозефина подняла бровь:
– Тебя это не должно беспокоить, детка.
Твою ж дивизию! Надо срочно брать себя в руки! То есть Матильду. Не время бояться и расклеиваться. Но и бросаться в бой следует осторожно, чтобы не настроить мадам против себя. Как отвратительно от кого-то зависеть!
– Мадам Жозефина, – вытерев руки салфеткой и выпрямившись, Матильда натянула на лицо несвойственное ему выражение деловой дамы. – Я вижу, ваш бизнес процветает. И вы наверняка заинтересованы в привлечении новых клиентов и росте доходов, не так ли?
– Ну, так, – мадам заинтересованно улыбнулась.
– В городе далеко не одно подобное заведение, и в целом услуги одинаковы, не так ли? – Дождавшись кивка, она продолжила: – Я знаю, как вы могли бы выделиться и привлечь новых клиентов. Мало того, удержать их.
– Неужели? Ну, рассказывай, детка.
Матильда улыбнулась и отпила кофе.
– Я не видела ваших девочек в подробностях, поэтому задам несколько вопросов, чтобы не предлагать то, что вы так делаете, хорошо? Для начала, делают ли ваши девочки интимные стрижки?
– В смысле, подстригают ли волосы внизу? Нет, зачем это?
– Мужчинам нравится. Или удалять все волосы, как делают на востоке, или, еще лучше, выстригать рисунки на лобке. Можно даже красить хной, басмой или индиго.
– Ты так делала? Покажи.
– Если вы дадите лист бумаги и карандаш.
– Карандаш?
– Ну, грифель. Или перо. Что-нибудь, чем можно рисовать.
Жозефина молча встала, покопалась в секретере и положила перед Матильдой лист бумаги и грифель. А потом внимательно, хоть и скептически смотрела на ее работу.
– Забавно, – прокомментировала она, разглядывая готовые эскизы. – Но не думаю, что эта милая мелочь серьезно что-то изменит. Что-то еще?
– Разумеется, что-то еще, – кивнула Матильда. – Стриптиз-шоу, ролевые игры, приватные танцы, эротическое меню, стилизации. Бонусные программы, привилегии.
– Сколько мудреных слов, – Жозефина покачала головой. – Откуда ты их набралась?
– Я много читала в детстве.
– Ах, читала, – протянула Жозефина. – Ладно, расскажи о чем-нибудь подробнее.
– Когда мы станем партнерами, с удовольствием.
Несколько мгновений Жозефина смотрела на нее с недоумением, а потом рассмеялась:
– А ты не промах, детка. Партнерами, скажешь тоже! Знаешь, сколько труда, денег и связей я вложила в этот дом? Не то что твои стриф… как его там… короче, не зарывайся.
– Я не зарываюсь, – пожала плечами Матильда. – Я вряд ли смогу вернуться к родным, они не примут шлюху. Но и не готова продолжать быть бессловесной постельной грелкой. В отличие от мадам Фифи, вы способны использовать шанс, даже если он кажется странным. Иначе бы вы не выкупили мой контракт.
– Сколько лести умещается на этом маленьком язычке! – хмыкнула мадам. – Если ты будешь так же обрабатывать клиентов, быстро выйдешь замуж и станешь обеспеченной дамой.
Матильда пожала плечами:
– Я не особенно хочу замуж. Сидеть дома, рожать детей и вести хозяйство? Скучно. Вот заниматься интересным делом, хоть теми же шоу, это совсем другое дело. Я предпочитаю быть свободной обеспеченной дамой. Как и вы.