— У меня нет розовых очков. Только для зрения.
В ответ Багратов издаёт странный звук, как будто ему смешно.
— Хорошо. Тогда завтра ты подпишем договор. Ты станешь моей женой.
Я сглатываю ком в горле.
— Уже завтра? — проклятый голос дрожью выдаёт волнение.
— Юридически, если помнишь. Только на бумагах. Церемония для зевак пройдёт позднее, когда я решу, что можно появиться с тобой на публике и не опозориться. Но завтра… Завтра у тебя начнётся новая жизнь.
Врачи решают, что опасности для моей жизни уже нет никакой. На следующий день в палате появляется целая свита: Инга в сопровождении нескольких помощниц и охрана. Охрана выстраивается в коридоре по обе стороны стены.
— Это для помпы?
— Это для безопасности, — без тени улыбки отвечает Циклоп и кивком отправляет меня обратно в палату, где меня уже ждёт юрист франтоватой внешности, Инга и еще пару девиц с шуршащими пакетами с одеждой. Очевидно, это всё затеяно ради меня.
— Договор.
Юрист протягивает мне дорогую ручку и вытягивается по струнке рядом со столом. Я катаю перьевой паркер между ладоней, спрашивая:
— Я буду подписывать договор одна? Багратова не будет?
— Дамир Тамерланович очень занят. Просил передать, чтобы вы не усложняли себе жизнь. Подписывайте договор…
От любезного тона Инги веет могильным холодом. Мне хочется спросить у неё, каково это, работать на Багратова? Но лицо брюнетки запечатано отсутствием эмоций. В конце концов, это просто работа. Такая же работа, как мой фиктивный брак. Именно так подбадриваю я себя, ставя подпись в нужных местах. Но меня не покидает ощущение, что я продаю душу дьяволу за бесценок.
Юрист просматривает листы бумаги.
— Отлично… — он прячет договор в портфель и выходит. Следом за ним синхронно движутся в сторону двое массивных охранников. Вероятно, наш договор представляет некоторую ценность для Багратова.
— Поздравляю с заключением выгодного брака! — сухо поздравляет меня Инга и отходит в сторону. — Теперь вам нужно переодеться.
На чехле для одежды огромными буквами выведено название бренда с мировым именем. Мне становится страшно, сколько Багратов способен потратить на меня и не потребует ли взамен что-нибудь ещё, помимо оговоренных условий?
— Время, Эрика. Вам ещё нужно успеть в клинику на приём к офтальмологу.
Из чехла для одежды на свет появляется костюм. Нежно-персикового цвета. Брюки, приталенный жакет и красивая блуза с сексуальным и глубоким декольте. Даже бельё, принесённое служащими Багратова, сидит на мне идеально. Впрочем, в этом нет ничего удивительного. Меня вчера обмерили с ног до головы и даже сделали пометку, что мне стоит набрать мышечную массу и вес.
Программа по уничтожению личности Эрики Соломоновой идёт полным ходом. На месте бледной и худосочной библиотекарши в огромных очках появляется стройная и блистательная Багратова Эрика. И, глядя на неё в зеркало, я понимаю, две очевидные вещи:
Первое — идеально подобранная одежда способна изменить человека.
Второе — я не знаю эту девицу, смотрящую на меня из зеркала. Из прежнего во мне остались только очки, но и их скоро не станет.
Последний штрих — Инга снимает с меня очки для зрения и натягивает на нос огромные солнцезащитные очки на пол лица. Распускает мои волосы, пряча припухшую щеку. Наверное, я выгляжу более-менее прилично, потому что звучит приказ:
— Пора выдвигаться.
В коридоре ко мне придвигается Циклоп. Этого громилу я узнаю даже сквозь мутноватую пелену плохого зрения и дополнительный чёрный фильтр солнцезащитных очков. Но я в них почти ничего не вижу. Поэтому стягиваю их с носа и надеваю свои, объясняя: