Завибрировал телефон:

  «Катя, ты прошла собеседование? Так и не позвонила, гадость такая!»

  Ох, чёрт, забыла же! Кирстен ждёт результатов моего похода в компанию, название которой, конечно, моя семья не знала, иначе они были бы против.

  «Прости, милая! Я замоталась. Прошла! Место моё. Теперь заживём!»

 «Вау! Ты крутышка!  Горжусь тобой, сестра. Люблю!»

 «Спасибо! Я вас тоже люблю. Маму поцелуй от меня!»

  Да, посмотрим, что вы скажете, когда узнаете, что скоро я стану женой Мэтта Донована… Даже боюсь думать об этом. Отец будет против, мама тоже осудит… Но я не вольна выбирать. Им придётся принять этот “брак”. А мне придётся врать, что я влюбилась как в последний раз, хотя во мне горит огнём лишь ненависть и презрение к моему будущему мужу и начальнику.

  Кидает в дрожь при мысли о том, что мне придётся видеть его постоянно, особенно после свадьбы. Как я буду с ним жить под одной крышей? Я же заработаю нервный тик и облысею от нервов. Про то, какой он "любезный" руководитель, тоже слагают легенды. Деньгами не обижает, но и проступков не прощает никогда, и смазливым личиком с милой улыбкой от него не отделаешься. Я, конечно, способна работать хорошо и ответственно, но рядом с Мэттом придётся приложить максимум усилий, чтобы он не решил, что я ему больше не нужна. Эти шесть месяцев я обязана продержаться, что бы он мне ни говорил. За это время ситуация с отчимом точно разрешится, и когда кончится контракт "его жены", я со спокойной душой и особенным наслаждением пошлю его в... Антарктиду, к пингвинам!

8. 7.

МЭТТ.

  Ехал на встречу с партнёрами в ресторан отеля в приподнятом настроении. Я был крайне доволен решением сразу нескольких проблем. Первое – я поймал хитрую козу Лизу. Тьфу, чёрт, Ека-те-ри-ну. Она неглупая и ловкая, но я ловчее. Второе – я нашёл себе квалифицированного переводчика. Третье – я подобрал девушку на роль фиктивной жены. И самое смешное, что все три роли совместила в себе потенциальная арестантка. Прекрасная преступница.

  Особенно радовал третий пункт. Теперь можно уже больше не переживать, что кресла главы компании я могу лишится. Лживая шпионка хороша собой, умна и даже в какой-то степени мудрая – сколько я ей гадостей наговорил, а Кэт почти на всё промолчала. Похоже, у неё ещё и сила воли железная, я бы точно вызверился, если бы со мной так говорили, как я с ней. Она справится с ролью миссис Донован.

  Но сюсюкать с Кэти я и не собираюсь. Для меня она по-прежнему воровка и останется под прицелом. Я буду бдить за ней неукоснительно. Рыть на меня под самым носом будет сложно и путаться у меня под ногами у неё не выйдет. Я знаю, что прав, и её попытки обелить отца лишь умиляют меня. Конечно, остаться равнодушным к тому, что девушка несёт ответственность вместо Бенсона за нездоровую мать и младшую сестру, я не смог. У меня у самого есть сын, за которого я отвечаю, и я не мог бы допустить, чтобы её сестра осталась голодная, а мама – больной.

  Пока ждал своих собеседников, заказал вина и задумчиво водил пальцем по ободку бокала. Отчего-то отделаться от мыслей о Кэти никак не выходило. Они то и дело возвращались к её образу. Почесал задумчиво подбородок.

  Смелая девочка. Не побоялась просить помощи у меня, возможно, в какой-то степени именно этот её поступок решил многое для меня в отношении Кэт.

  Что за запах странный от меня? Поднёс руку ближе к носу и понял, что он мне уже знаком. Да ведь это духи Старшовой! Я пахну ей. Вот чёрт, не хватало ещё… Какие въедливые. Что там за парфюм у неё такой ядовитый, что я без усилий чувствую этот аромат от кожи и рукавов пиджака, где она касалась меня? Ну, точнее, я – её.